孔子在世时,其他学派对儒学就有不同意见,更不要说孟子在世时了。孟子对反对儒家的不同意见有过很多的反驳意见。一、礼与食哪个重要?现在的山东济宁境内,当时有个任国。任国有一个人很有些辨才。一天,他对孟子的学生屋庐子发问:“礼法和求食,哪个重要(礼与食孰重)?”屋庐子说:“礼法重(礼重)。”再问:“娶妻和礼法哪个重要(色与礼孰重)?”屋庐子的回答还是:“礼重。”这时任国的辩才开始发难:“假设按照礼法规范去求食,就会饿死;不以礼法去求食,就能够得到食物,那还必须按照礼法行事吗?假设按礼法来择妻,就会得不到妻子;如果不按礼法来择妻,就能够得到妻子,那还必须要按照礼法来择妻吗(以礼食,则饥而死;不以礼食,则得食,必以礼乎?亲迎,则不得妻;不亲迎,则得妻,必亲迎乎)!”屋庐子被绕进去了,回答不上来。第二天他去了邹国(当时是鲁国的附属国,今山东邹城地区),找到孟子告诉他。孟子回答说:“于答是也何有?不揣其本而齐其末,方寸之木可使高于岑楼。金重于羽者,岂谓一钩金与一舆羽之谓哉?取食之重者,与礼之轻者而比之,奚翅食重?取色之重者,与礼之轻者而比之,奚翅色重?往应之曰:‘紾兄之臂而夺之食,则得食;不紾,则不得食,则将紾之乎?逾东家墙而搂其处子,则得妻;不搂,则不得妻,则将搂之乎?’”这段话翻译成现代汉语是:“你回答他不就行了嘛!不揣摩根本而只去比较末端,那可以让方寸之木高于高楼了。铁重于羽毛,怎么能将一小钩铁与一大车羽毛相提并论呢?拿求食的重要性与礼法中轻微的章节比较,怎么能得出求食重要的结果呢?拿娶妻的重要性与礼法中轻微的章节比较,又怎么能得出娶妻重要的结果呢?你回去回答他说:‘扭住兄长的胳膊而夺取他的饮食,就能够是到食;不扭住兄长的胳膊,就不能够得到食,那么你扭吗?翻越过东边邻居的墙去搂抱他家的姑娘,就可以得到妻子;不搂抱就得不到妻子;那你会去搂抱她吗?”在这里,孟子讲清了按社会规范行事才是正途的道理。(见《孟子·告子章句下·第一节》。)二、道可否简单?有一天,孟子的学生公孙丑说:“道太高尚了,太完美了,就好比登天一样,似乎高不可攀。为什么不让它变得可行些而人们每天都能勤勉地去实行呢(道则高矣,美矣,宜若登天然,似不可及也。何不使彼为可几及而日孳孳也)?”孟子说:“大匠不为拙工改废绳墨,羿不为拙射变其彀率。君子引而不发,跃如也。中道而立,能者从之。”这段话翻译成现代汉语是:“大师级工匠不会为了笨拙的工匠而放弃准绳和墨斗,著名射手羿不会为了笨拙的射手而改变开弓的限度。君子只能引而不发,好像能飞跃一样。站在道的中间,有才能的人就会跟从。”(见《孟子·尽心章句上·第四十一节》。)孟子接着在《尽心章句上·第四十二节说》:“天下有道,以道殉身;天下无道,以身殉道。未闻以道殉乎人者也。”这段话翻译成现代汉语是:“天下有道的话,让道随着自己被重用而推行天下。天下无道的话,则可以为坚守道而牺牲。没听说要让道来屈从于世俗的人的。”三、古好还是后人好?孟子的学生高子有一天说:“禹时的音乐比周文王时的好(禹之声,尚文王之声)。”孟子说:“为什么这样说(何以言之)?”高子说:“(文王的音乐)就像古铜器款纹追起处要看不见了一样(以追蠡)。”孟子这时教导他说:“是奚足哉?城门之轨,两马之力与?”这段话翻译成现代汉语是:“这样说理由充足吗?城门中的车辙,难道只是两匹马的力量留下的吗?”言下之意,后人是继承了前人的传统,要一代一代努力才会留下历史痕迹。(见《孟子·尽心章句下·第二十二节》。)四、评墨扬学说。孟子说:“逃墨必归于杨,逃杨必归于儒。归,斯受之而已矣。今之与杨墨辩者,如追放豚,既入其苙,又从而招之。”这段话翻译成现代汉语是:“脱离墨家学说必然会归入杨家学说,脱离杨家学说必然会归入儒家学说。所谓归,就是接受的意思。如今与杨、墨学说辩论的人,就好象是追逐放牧的小猪,既把(杨墨学说)关到猪圈里了,还要把它捆起来。”(见《孟子·尽心章句下·第二十六节》。)五、评“君子不劳而获”。孟子的学生公孙丑有一天问:“《诗经》上说:‘君子不会不劳而获。’但君子是不耕而获的,这是为什么呢(诗曰‘不素餐兮’,君子之不耕而食,何也)?”公孙丑这个问题问得真可爱,孟子是这样回答他的:“君子居是国也,其君用之,则安富尊荣;其子弟从之,则孝弟忠信。‘不素餐兮’,孰大于是?”这段话翻译成现代汉语是:“君子住在一个国度里,君王用他,君王则享受到安宁富贵尊崇荣华;弟子跟着他,学会孝悌忠信。与不劳而获比一下,是不是比不劳而获多做了些贡献?”(见《孟子·尽心章句上·第三十二节》。)