纳兰词 笺注全编

纳兰词是清代*为著名的词人之一纳兰性德的作品。纳兰性德(1655-1685),原名成德,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人。大学士明珠之子。康熙进士,官一等侍卫。他的诗词不但在清代词坛享有很高的声誉,在整个中国文学史上,也以“纳兰词”为词坛一说而占有光采夺目...

秋千索 渌水亭春望(药阑携手销魂侣)
    (按 此调词谱不载,或亦自度曲。一本作拨香灰)

    药阑携手销魂侣1,争不记、看承人处2。除向东风诉此情,奈竟日、春无绪3。

    悠扬扑尽风前絮4,又百五、韶光难住5。满地梨花似去年,却多了、廉纤雨6。

    【笺注】

    1药阑:即药栏,芍药之栏,泛指花栏。南朝梁庾肩吾《和竹斋》:“向岭分**,随阶转药栏。”携手:手

    拉手。销魂:形容伤感或欢乐到极点,若魂魄离散躯壳,也作“消魂”。

    2争:怎,怎么。看承:看待,对待,宋黄庭坚《归田乐引》词:“看承幸厮勾,又是尊前眉峰皱。”

    3奈:无奈、怎奈。竟日:终日,从早到晚。

    4悠扬:飘扬。

    5百五:寒食日。在冬至后的一百零五天,故名。韶光:美好的时光,多指美丽的春光。

    6廉纤

    雨:细微之雨、毛毛细雨。廉纤,细小,细微。

    秋千索(游丝断续东风弱)

    游丝断续东风弱1,浑无语、半垂帘幕。茜袖谁招曲栏边2,弄一缕、秋千索3。

    惜花人共残春薄,春欲尽、**如削4。新月才堪照独愁,却又照、梨花落。

    【笺注】

    1游丝:指漂浮在空中的蛛丝。

    2茜袖:女子的红色衣袖,指美女。曲栏:曲折的栏杆

    。

    3秋千索:指秋千的绳索。索,绳索。

    4**:细腰。

    秋千索(垆边换酒双鬟亚)

    垆边唤酒双鬟亚1,春已到、卖花帘下。一道香尘碎绿2,看白袷、亲调马3。

    烟丝宛宛愁萦挂4,剩几笔、晚晴图画5。半枕芙蕖压浪眠6,教费尽、莺儿语7。

    【笺注】

    1双鬟:古代年轻女子的两个环形发髻,借指少女或婢女。亚:通“压

    ”,低垂之貌。

    2香尘:芳香之尘,多指因女子步履而起者,此处指湖水中浮游的水禽划破水面。绿:即绿萍,浮萍。

    3白袷:白色夹衣,旧时平民的服装,亦借指无功名的士人。调马:驯练马匹。

    4宛宛:迟回缠绵的样子。萦挂:牵挂。

    5晚晴:谓傍晚晴朗的天色。

    6芙蕖:荷花。此处指绣有荷花的枕头。

    7费尽:用尽。莺儿:黄莺。

    (本章完)
更多章節請下載APP
海鷗小說APP 海量小說 隨時隨地免費閱讀