西元以前[巴比伦男宠]

我静静凝视着他。我知道,终我一生,这样的人,这样伟大的人,我再也遇不到第二个。我的亚历山大。整个亚西亚大陆之王。那个穿着盔甲昂首阔步朝我走来的微笑的希腊男孩。那个整个世界上我曾用真心、用自己的全部去爱的唯一一人。我知道历史终将记住他的名字,而围绕在...

作家 纯真假面 分類 耽美 | 31萬字 | 104章
第(68)章
    亚历山大仔细考虑,不再说话。托勒密气喘如牛,瞪得眼珠子快掉下来。所有人都看着亚历山大,除了赫费斯提翁。此时此刻赫费斯提翁好像突然对面前那只刻满花纹的金酒杯特别感兴趣。

    罗克珊娜真的要出来了吗?我不安地低下头。亚历山大的第一位妻子,他的正室妻子到底长得什么样?

    “不。”

    亚历山大斩钉截铁的声音突然从身后传来。

    “谢谢你们的好意。但她应该嫁给自己喜欢的人。”

    “可是……”

    他若有所思地摇摇头:“不要说了,特洛伊王子抢走海伦王后是因为一见钟情,我不希望有朝一日我的王后因为不爱我而跟别人逃走。”

    “但您总得有一位妻子吧?可据我所知您一个女人也没有。”西徐亚的翻译急了,不由自己抢过话头。

    “会有的。”

    停顿两秒,淡淡的回应才再次响起。

    “但这都不重要,重要的是我有喜欢的人……我爱他。”

    赫费斯提翁慢慢抬起头看向亚历山大,一脸难以置信,眼睛却亮得堪比灯泡。

    除了那群西徐亚人外满堂皆惊。喀山德看着我渐渐皱起眉头,塞琉古一脸正如我所料的表情,又转过来不放心地瞥我一眼,克雷斯特的口型像是在说胡闹,而托勒密则是长长松了口气。

    我再看向亚历山大时,他正弯起眼眸朝着我微笑,并抬起手:“巴高斯,翻译给他们,一个字都不要漏。”

    我跟在他身边那么久,听过那么多话,现在终于明白,其实这句才是让我感到最难受的。简直就是秒杀。好像一把尖刀,一下过去自己耳朵里血淋淋的,还看不见伤口。我愣愣地按照原话向那些西徐亚人复述了遍,说完觉得不够准确,还傻得冒泡又补充几句,直到确认他们每个人都愕然点头了才停下。

    那大胡子使臣惊讶又轻蔑地问我:“陛下说的就是你?”

    我连摇头的力气都没有,于是故作淡定地摆摆手。

    搞什么,他现在在做什么?对赫费斯提翁若即若离,昨天还冷战着今天就委婉地表白了。我真搞不懂亚历山大,大概是因为我太自私。明明决定了要舍弃这些情感去做一个明君,为什么到头来还会这样?我头痛得越发厉害,不能再想,一想就像个气球似的爆炸,平白给自己添顿堵。

    会议结束时使臣们终于死心,失望地准备离开。

    我偷偷喊住那个翻译,想再问句公主的名字。结果还没等我来得及搭话亚历山大先把我叫了过去。他喝了好几口水才抬眼看我,阳光透过门缝洒进来,落到他长长的睫毛上,仿佛扑翅的蝴蝶。

    “打算好什么时候离开了吗?”

    “就是这几天,陛下不用担心,不会拖太久的。”我含混道。

    没拿到戒指之前离开也是一句空话。我已经有点后悔一点准备都没有就跟他提了这事,可如今骑虎难下,只能走一步看一步了。

    亚历山大眼神微微一闪,突然翘起嘴角道:“小男孩,知不知道这附近有座相当美丽的雪山?等我们抵达那里,我带你去打猎好不好?你知不知道自己的耳朵很容易冻红?我们去捉只兔子,用兔皮给你做顶帽子,你戴上应该会很好看。”

    我为他填满水。

    “多谢陛下了。”

    “不客气,”他一摆手,想到什么又轻笑一声,“你不知道,小时候有段时间,我一直想要有这样一顶帽子,可母亲非但不给我买,还骂我。因为她总担心帽子会把我头顶的金冠遮住,看不见金冠,别人不知道我是皇子,也许就会欺负我。”

    “那你怎么办?哭闹撒泼?”

    小时候如果老妈不给我买心仪的飞车玩具,我就这么gān。

    他失笑:“怎么可能?我又不是女孩子。我有个ru母,是克雷斯特的姐姐,她见我闷闷不乐,就偷偷给我做了顶,塞到我枕头下面。不过我还没及带出去就被母亲发现,扔了。”

    “……”可怜的小孩。

    “好了不说这个了,我记得有个小男孩可是曾经说过很多次要为我跳舞呢,宙斯见证,他是不是准备食言了?”

    “嗯。”

    他怔住,眨眨眼,大概没想到我会这样回答。空气中凝固半晌。

    他忽道:“我怎样做,你才会离开得安心一点?”

    我一愣,这才安抚道:“我会很快走的。”

    “你不是希腊人,你的想法独特又奇怪,你跟我生气,你看不惯我的所作所为,你骂我还恨我。”他闭眼抚了抚额头,复又睁开,清澈的眼波里映出我的脸,“你有时候真的让我很生气,让我觉得讨厌,让我在大臣们面前不知所措,因为我永远也不知道你下一步会做什么。”

    他还真坦白。我自顾自笑笑。

    他放下手中摆弄的酒杯。

    “可你明白吗,这样的巴高斯,只有一个。”

    他轻轻抿起淡色的唇,蓝色瞳孔里平和宁静:“我只是希望你开心一点。”

    纤长的手伸向我的脸颊。

    “停!”

    我抬手一挡,猛一后退,撒腿就朝外跑。我知道他下面想说什么,可这种话我再相信才是猪。他纯属吃饱了撑的找不到人玩才这样捉弄我,我根本玩不起。我才不信,我一点都不信,我凭什么相信?风割裂我的皮肤,凛冽的痛觉让我清醒不少。我跑着跑着,终于停下脚步,双手撑住膝盖狂喘气。

    亚历山大,你这个混蛋!

    黑发从肩头倾泻下来,我揉了揉被冻得麻木的脸颊,却不小心揉下很多泪水。

    我再也不相信他了。再也不。

    第53章

    西徐亚的使臣走得很不甘心,特别是那个翻译,因为我那天的不自然表现,他坚持认为我才是影响亚历山大决策的罪魁祸首,临走之前还给我飞了好几个眼刀。杯具!我简直就是冤大头,冤死了还不带偿命的。

    这件事又成了亚历山大和赫费斯提翁关系缓和的转折点。自从我落荒而逃后,亚历山大在西罗波利城养了三天伤,赫费斯提翁开始经常去找他,陪着他又看星星又看月亮谈人生谈哲学谈请说爱,两人好得跟蜜月似的。

    午后阳光正好。屋里传来亚历山大断断续续的说话声,嗓音低沉中带着些许沙哑。而赫费斯提翁不时响起的轻笑更如和煦的顺风,温柔沉静。我站在帐篷外捂着耳朵轻轻跺了跺脚,虽然已经把自己裹成了球,可还是被冻得有些受不住。

    风水轮流转,上次鬼鬼祟祟站在外头的人还是赫费斯提翁,这次就变成我了。我又伸腿做了下舒展运动,抬起眼,就看见迈兰尼的绿眼珠在随着我的动作左右移动。

    我停下动作抱手看他,眼光很恶劣。

    迈兰尼这才后知后觉地移开视线,小声道:“你在这里站这么久不难受么?怎么不进去伺候陛下和赫费斯提翁大人?”

    我猛一吸气,鼻子有些痒,连忙摆摆手,跑到远一点打了个喷嚏。早知道就该学点野外生存技能,这年头寒流还真不是盖的,中亚的冬天没有暖气简直就是冰窖。

    见我回来,迈兰尼忍了又忍,还是关切道:“需要我禀报陛下一声么?看你好象不是很舒服,我在这里照看着就好。明天就是新年,晚上有很盛大的狂欢活动,陛下肯定会乐意给你放个假的,只可惜明年酒神节估计要在雪山上过了,雪山你见过吗,就是……”
更多章節請下載APP
海鷗小說APP 海量小說 隨時隨地免費閱讀