《(jīng灵宝钻同人)王子与龙》作者:Lumeriel 标题:The Prince and the Dragon 原作:jīng灵宝钻 作者:Lumeriel 译者:柏树枝 分级:成人级(NC-17) 警告:qiángbào/非自愿性行为 配对:费艾诺/芬国昐,费雅纳罗/诺洛芬威,feanolfin 注释:原文已完结。预警:一方shòu型、原创人物、原创异性性伴侣、原创jīng灵宗教团体、rape、shòujiāo 翻译授权: 译者的话: 角色名字、地名都走文景版,昆雅语词汇尽量意译,原作者自创的角色和词汇音译 译者很菜,中英都菜,还没有beta,存在大量意译……非常抱歉,请多包涵orz,如果有任何错误之处欢迎指正 如果看了译文觉得不错请去凹3给太太点kudoヾ(??▽?)ノ太太超nice的! Summary:“诺洛芬威从保姆口中听到野shòu的故事的那一天,第一次听说了他的哥哥。” 本文差不多是一个类似《美女与野shòu》的故事,我想。 本章人物: 诺洛芬威/阿拉卡诺=Nolofinw?/Arakáno=芬国昐 库如芬威·费雅纳罗=Curufinw? F?anáro=费艾诺 茵迪莉尔=Indiliel=原创人物,诺洛芬威的保姆 芬威=Finw?=诺洛芬威和费雅纳罗之父 茵迪丝=Indis=诺洛芬威之母 弥瑞尔·色林迪=Míriel Terind?=费雅纳罗之母 奈丹妮尔=Nerdanel=原著费雅纳罗的妻子 第1章 诺洛芬威第一次见到野shòu的时候,他还是个婴儿。 当然,在成长的过程中,他并没有保留对那个时刻的记忆。多年以来,他只是在睡梦中有一种被注视的感觉,在泰尔佩瑞安挥洒银芒,四下寂静的时刻,他常常突兀醒来,在卧室里寻找那个存在。他理所当然地一无所获。这种轻微压迫着胸口的感觉并不完全是不愉快的,所以他没有把这件事告知父母。毕竟他不能确定是否真的有谁能避开王宫里值夜的众多守卫和侍从,潜入王储的房间。 等诺洛芬威终于能听到野shòu的故事,已是一名少年。 在那之前,野shòu只是一个谣言,是一个在保姆和城内居民的话语中模糊的影子。王子的导师儒米尔声称,野shòu是不存在的,谁都知道维拉的力量锁住了大敌,他的黑暗从来没有到达维林诺;但诺洛芬威怀疑儒米尔并不总是对的。不管怎样,在那天之前,大人们一直对他否认野shòu的存在,说他过于天真轻信。这让王子像任何一个诺多族的孩子一样,对那个没人愿意在他面前谈论的生物越来越好奇了。 传说里是这么描述的:那头野shòu是这片蒙福之地上唯一的yīn影。作物收获变少是野shòu作祟,不听大人话的坏孩子会被野shòu带走;正是因为野shòu,冬天变得更加寒冷,许多旅行者迷失在环绕着它的薄雾中。好在很久没有野shòu杀生的记录了。 没人知道野shòu是从哪来的——茵迪莉尔用神秘的口吻讲述着,也没人知道为什么维拉允许这邪恶的野shòu住在维林诺。很少有jīng灵从正面目击到它,因为它的身上总是笼罩着yīn影和雾气,并对受害者施展咒语,迷惑他们。大家都认同它会喷火,翅膀扇动的声音就像乌妮发怒时掀起的làngcháo声;它有一条qiáng有力的尾巴,能够击断树木,十个成年jīng灵都无法抗衡;它的爪子像锋利的长剑,皮肤像最好的钢甲一般坚硬。传说里jīng灵们见到野shòu的地方通常是野外,在深山或是平原,只有一次,它出现在提力安的城郊。 那天正好是诺洛芬威的诞生日,厄运使然,野shòu自群山中降临,穿过了jīng灵的领地。第二天,城郊的居民议论纷纷,谈论着在泰尔佩瑞安盛开时看到的带翼黑影。直到年轻女子的尖叫响起,她惊恐地说,森林里有染血的衣物,许多jīng灵跟她一起去了现场,地上是一件破破烂烂、血迹斑斑的斗篷,一个jīng灵捡起了它,愕然发现上面绣着火焰八芒星,那是王储的纹章。 于是,诺洛芬威从保姆口中听到野shòu的故事的那一天,第一次听说了他的哥哥。 库如芬威·费雅纳罗王子和诺洛芬威不同母,并不是茵迪丝王后的儿子。他来自芬威的初次婚姻,年轻的诺多女子弥瑞尔·色林迪诞育了国王的长子,为此她耗尽了生命,不得不放弃身体,灵魂去了曼督斯的殿堂。 诸人公认,费雅纳罗是诺多族中最俊美的jīng灵,是最高明的工匠、最聪慧的学者,拥有最qiáng大的jīng神与肉体。然而,同时他还性格qiáng硬,难以相处,这经常让他的父亲头疼不已。在弥瑞尔逝去多年后,芬威走出哀悼,与茵迪丝相遇并相爱了,但费雅纳罗拒绝接受这桩婚姻,他搬出王宫,住到他的老师、奥力从者马赫坦的家里。有传言说费雅纳罗爱上了那个铁匠的女儿,智慧的奈丹妮尔,许多jīng灵向星后祈祷,祈愿后者能使他的灵魂获得平静;但在他决定发下婚誓之前,新王后的孕事被公布了,费雅纳罗听闻后大发雷霆。