希腊神话故事 Ⅳ

希腊神话的核心是人为本,因此它是积极的向上的。它歌颂了人的美好,坚信人的力量,虽然名为神话,实际上是人的神话。本书收录了古希腊神话中一批最具代表性的故事,展现了一幅波澜壮阔的古希腊神话画卷,引领孩子步入希腊神话的殿堂,领略其特有的艺术魅力。本书让读者能够花较少的时间能对希腊神话有一个大的把握。

第一章
希腊神话故事聂作平编著希腊神话故事ⅣⅣ注音全彩修订本聂作平男,1969年生于四川富顺。中国当代著名作家,中国作家协会会员,《精英会》总策划。已出版著作注音30多部,主要有长篇小说《自由落体》《长大不成人》,希腊神话歌颂人的美好,坚信人的力量,虽然名为神话,实际上是充全彩随笔《历史的B面》《历史的满智慧的“人话”。我们的孩子未来的舞台将是全世界,他们需要了解西修订本耻部》《1644:帝国的疼痛》方的智慧。《一路钟情》《纸上城堡》等,我采用简洁、生动、更适合中国孩子阅读的笔调,让我们的孩子花较主编《中国第四代诗人诗选》。
少的时间就能对希腊神话有一个总体的把握,推开一扇窗,让他们看看这本书(《希腊神话故事》)资聂料翔实,叙述简练,文笔流个世界。作平畅,加注拼音后十分适合小学编低年级儿童阅读,已经被中宣著
部、团中央和教育部列入向青少年推荐的100种优秀图书名社版出艺北方联合出版传媒文风春单,以及“中国小学生基础阅读书目”等等。
上架建议:儿童文学·注音读物(
集团)
股份有限公司春风文艺官方微博春风文艺官方微信封面绘画:杨磊扫描二维码关注更多信息与活动定定价价::1918.00.0元0元北方联合出版传媒(集团)股份有限公司插画:天线画坊春风文艺出版社希腊神话故事聂作平编著希腊神话故事ⅣⅣ注音全彩修订本聂作平男,1969年生于四川富顺。中国当代著名作家,中国作家协会会员,《精英会》总策划。已出版著作注音30多部,主要有长篇小说《自由落体》《长大不成人》,希腊神话歌颂人的美好,坚信人的力量,虽然名为神话,实际上是充全彩随笔《历史的B面》《历史的满智慧的“人话”。我们的孩子未来的舞台将是全世界,他们需要了解西修订本耻部》《1644:帝国的疼痛》方的智慧。《一路钟情》《纸上城堡》等,我采用简洁、生动、更适合中国孩子阅读的笔调,让我们的孩子花较主编《中国第四代诗人诗选》。
少的时间就能对希腊神话有一个总体的把握,推开一扇窗,让他们看看这本书(《希腊神话故事》)资聂料翔实,叙述简练,文笔流个世界。作平畅,加注拼音后十分适合小学编低年级儿童阅读,已经被中宣著
部、团中央和教育部列入向青少年推荐的100种优秀图书名社版出艺北方联合出版传媒文风春单,以及“中国小学生基础阅读书目”等等。
上架建议:儿童文学·注音读物(
集团)
股份有限公司春风文艺官方微博春风文艺官方微信封面绘画:杨磊扫描二维码关注更多信息与活动定定价价::1918.00.0元0元北方联合出版传媒(集团)股份有限公司插画:天线画坊春风文艺出版社聂作平编著希腊神话故事Ⅳ注音全彩修订本北方联合出版传媒(集团)股份有限公司春风文艺出版社·沈阳·C聂作平2016图书在版编目(CIP)数据希腊神话故事:注音:全彩.Ⅳ/聂作平编著.—修订本.—沈阳:春风文艺出版社,2016.10ISBN978-7-5313-5108-5Ⅰ.①希…Ⅱ.①聂…Ⅲ.①神话—作品集—古希腊Ⅳ.①I545.73中国版本图书馆CIP数据核字(2016)第199503号北方联合出版传媒(集团)股份有限公司春风文艺出版社出版发行http://www.chinachunfeng.net(沈阳市和平区十一纬路25号邮政编码:110003)辽宁一诺广告印务有限公司印刷责任编辑赵亚丹责任校对赵丹彤封面绘画杨磊印制统筹刘成幅面尺寸180mm×210mm字数85千字印张4.5插画天线画坊版次2016年10月第1版印次2016年10月第1次书号ISBN978-7-5313-5108-5定价19.00元版权专有侵权必究举报电话:024-23284391如有质量问题,请与印刷厂联系调换联系电话:024-24859633édípǔsīdechànhuǐ俄狄浦斯的忏悔1
édípǔsītǒnɡzhìdǐbǐsīqījiānzàiyīékǎsī俄狄浦斯统治底比斯期间,在伊俄卡斯dáyějiùshìtādeqīzihémǔqīndefǔzuǒxià达——也就是他的妻子和母亲——的辅佐下,shēndémínzhònɡàidài深得民众爱戴。
jǐniánɡuòqùleyīékǎsīdáhéédípǔsīshēnɡ几年过去了,伊俄卡斯达和俄狄浦斯生xiàlesìɡèérnǚdìyīcìshēnɡxiàdeshìyíduìluánshēnɡxiōnɡ下了四个儿女。第一次生下的是一对孪生兄dìjíètèékèlèsīhébōlǚnièkèsīdìèrcì弟,即厄忒俄克勒斯和波吕涅克斯。第二次shēnɡxiàdeshìyíduìluánshēnɡjiěmèijíāntíɡēnièhéyīsī生下的是一对孪生姐妹,即安提戈涅和伊斯mòniè墨涅。
1zhèniándǐbǐsīfāshēnɡlekěpàdewēn这年,底比斯发生了可怕的瘟yìjíbìnɡliúxínɡrénmenjiēèrliánsāndeqù疫,疾病流行,人们接二连三地去shìsuǒyǒudeshényīhérènhéyàowùdōushīqù世,所有的神医和任何药物都失去lezuòyònɡdǐbǐsīdemínzhònɡbǎzhèchánɡzāi了作用。底比斯的民众把这场灾nànkànzuòshìshénduìtāmendechénɡfátāmen难看作是神对他们的惩罚。他们yìzhíxiānɡxìnédípǔsīyúshìbiànzàiyíwèilǎojìsīdedài一直相信俄狄浦斯,于是便在一位老祭司的带lǐnɡxiàláidàowánɡɡōnɡménqiánqǐnɡqiúɡuówánɡjiējiàn领下来到王宫门前,请求国王接见。
édípǔsīláidàozhònɡrénmiànqián俄狄浦斯来到众人面前。
lǎojìsīshuōdàwánɡníndeɡuójiāxiànzàiwēnyìliú老祭司说:“大王,您的国家现在瘟疫流xínɡkēlìwúshōuníndezǐmínzhènɡchénɡshòuzhejùdàdetònɡ行,颗粒无收。您的子民正承受着巨大的痛kǔwǒmenzàiyěwúfǎrěnshòuleyīncǐcáiqiánlái苦。我们再也无法忍受了,因此才前来qǐnɡqiúníndebānɡzhùníncénɡjīnɡzhànshènɡɡuokěpàde请求您的帮助——您曾经战胜过可怕的sīfēnkèsīyídìnɡshìyǒushénlínɡxiānɡzhùsuǒ斯芬克司,一定是有神灵相助,所yǐzhǐyǒuníncáinénɡzhěnɡjiùwǒmen以只有您才能拯救我们。”2
édípǔsīméiyǒurènhélǐyóutuītuōɡènɡhékuànɡtāshì俄狄浦斯没有任何理由推托,更何况他是yíwèiàimínrúzǐdeɡuówánɡyúshìtādānɡjípàikèruìwēnɡ一位爱民如子的国王。于是他当即派克瑞翁dàoābōluódeshénmiàoqùqǐnɡqiúshényù到阿波罗的神庙去请求神谕。
dànshìkèruìwēnɡdàihuídeshényùquèzàihòuláizhíjiēdǎo但是,克瑞翁带回的神谕却在后来直接导zhìleédípǔsīdebēijù致了俄狄浦斯的悲剧。
kèruìwēnɡshuōshénzhǐchūzàiwǒmenɡuójiāyǒuyíwèi克瑞翁说:“神指出,在我们国家有一位shēnshɑnɡyǒuzuìnièderénzhènɡshìtāshāsǐlewǒmendelǎoɡuó身上有罪孽的人。正是他杀死了我们的老国wánɡlāyīésīwǒmenbìxūjiānɡzhèxiōnɡshǒuqūzhúchūjìnɡ王拉伊俄斯。我们必须将这凶手驱逐出境,cáinénɡbǎituōkǔnàndechénɡfá才能摆脱苦难的惩罚。”édípǔsīɡēnběnméixiǎnɡdàozìjǐjiùshìshāhàiqiánɡuó俄狄浦斯根本没想到自己就是杀害前国wánɡdexiōnɡshǒutāyánzhènɡshēnɡmínɡyídìnɡyàoqīnzìɡuòwèncǐ王的凶手。他严正声明,一定要亲自过问此shìzhídàobǎxiōnɡshǒuzhǎochūlái事,直到把凶手找出来。
wèilejǐnkuàizhǎodàoxiōnɡshǒuédípǔsīpàirénqùqǐnɡ为了尽快找到凶手,俄狄浦斯派人去请yíwèijiàotíruìxīāsīdemánɡréncǐrénshìquánxīlàyǒumínɡ一位叫提瑞西阿斯的盲人,此人是全希腊有名3
dewèibǔxiānzhīdezhìzhě的未卜先知的智者。
2tíruìxīāsīzàiyìmínɡnánháidedàilǐnɡxiàláidàole提瑞西阿斯在一名男孩的带领下来到了wánɡɡōnɡédípǔsījiānɡshìqinɡdeqiányīnhòuɡuǒɡàosuletā王宫,俄狄浦斯将事情的前因后果告诉了他,bìnɡkěnqiútāɡàosuzìjǐdàodǐshéishìxiōnɡshǒu并恳求他告诉自己到底谁是凶手。
tíruìxīāsījìnrùleyùcèzhuànɡtàibùyíhuìer提瑞西阿斯进入了预测状态。不一会儿,tātūránjīnɡjiàoyìshēnɡtāfāxiànleyíɡèjīnɡtiānde他突然惊叫一声——他发现了一个惊天的mìmì秘密!
tāliánmánɡxiànɡédípǔsīshēnchūshuānɡshǒubǎilebǎituī他连忙向俄狄浦斯伸出双手摆了摆,推císhuōɡuówánɡqǐnɡnínrànɡwǒhuíqùbɑnínyàochénɡdānzì辞说:“国王,请您让我回去吧!您要承担自jǐdemìnɡyùnwǒyěyàochénɡdānwǒdemìnɡyùn己的命运,我也要承担我的命运。”édípǔsīdānɡránbùkěnfànɡtāzǒuwéiɡuāndebǎixìnɡyě俄狄浦斯当然不肯放他走,围观的百姓也zàiyìpánɡqǐhònɡfēiyàotíruìxīāsīshuōchūyùcèdàode在一旁起哄,非要提瑞西阿斯说出预测到的4
xiōnɡshǒushìshéikěshìtíruìxīāsīrénɡránbùshuōzhè凶手是谁。可是,提瑞西阿斯仍然不说。这xiàédípǔsīshēnɡqìletāzhǐzétíruìxīāsīzhīqínɡbú下俄狄浦斯生气了,他指责提瑞西阿斯知情不bàoyàomeshìxiōnɡshǒuyàomeshìxiōnɡshǒudetónɡménɡ报,要么是凶手,要么是凶手的同盟。
tíruìxīāsīyǒuxiēhàipàleyějiùɡùbùliǎotàiduō提瑞西阿斯有些害怕了,也就顾不了太多leyúshìxiàdìnɡjuéxīnshuōɡuówánɡzhènɡshìnínzìjǐ了,于是下定决心说:“国王,正是……您自己shāhàilelǎoɡuówánɡnínháiqǔlezìjǐdeqīnshēnɡmǔqīnzuò杀害了老国王……您还娶了自己的亲生母亲做leqīziyɑ了妻子呀!”édípǔsīwényányílènɡjìérhāhādàxiàotā俄狄浦斯闻言一愣,继而哈哈大笑。他cháoxiàotíruìxīāsījiùshìɡèpiànzixiàlìnɡshìbīnɡjiānɡtāɡǎn嘲笑提瑞西阿斯就是个骗子,下令士兵将他赶chūwánɡɡōnɡjiēzhetāyòuhuáiyíshì出王宫。接着,他又怀疑是kèruìwēnɡshāsǐlelǎoɡuówánɡnàode克瑞翁杀死了老国王,闹得liǎnɡrénbùhuānérsàn两人不欢而散。
dànɡtiānwǎnshɑnɡyīékǎsīdá当天晚上,伊俄卡斯达yěduìtíruìxīāsīdeyùyáncháoxiào也对提瑞西阿斯的预言嘲笑leyìfāntāduìédípǔsīshuōzhèɡemánɡrénjiǎnzhíjiù了一番。她对俄狄浦斯说:“这个盲人简直就shìhúshuōbādàoxiǎnɡdānɡchūwǒdeqiánrènzhànɡfulāyīé是胡说八道。想当初,我的前任丈夫拉伊俄sīyědédàoɡuoyíɡèshényùshuōtājiānɡsǐzàizìjǐdeérzi斯也得到过一个神谕,说他将死在自己的儿子shǒushɑnɡqíshínewǒmenyíɡònɡzhǐshēnɡleyíɡèérzibìnɡ手上。其实呢,我们一共只生了一个儿子,并qiězhèɡeérzicáisāntiāndàdeshíhoujiùbèibǎnɡleshuānɡjiǎo且这个儿子才三天大的时候,就被绑了双脚rēnɡdàohuānɡshānshɑnɡlekuànɡqiělāyīésīshìzàishízìlù扔到荒山上了。况且拉伊俄斯是在十字路kǒubèiqiánɡdàodǎsǐdezěnmekěnénɡshìbèizìjǐdeérzishā口被强盗打死的,怎么可能是被自己的儿子杀sǐdene死的呢。”tīnɡdàoshízìlùkǒujǐɡèzìédípǔsīxīnzhōnɡ听到“十字路口”几个字,俄狄浦斯心中yìjīnɡtājímánɡwènshìzàishízìlùkǒumɑníndeqián一惊,他急忙问:“是在十字路口吗?您的前fūzhǎnɡdeshénmeyànɡyǒuduōdàniánjì夫长得什么样?有多大年纪?”yīékǎsīdádehuídárànɡtādǎnzhànxīnjīnɡtāshì伊俄卡斯达的回答让他胆战心惊:“他是sǐzàishízìlùkǒutāshēncáiɡāodàtóushɑnɡyǐyǒubáifà死在十字路口。他身材高大,头上已有白发leshìyíwèiyánsùdelǎorénòkànqǐláitāqíshí了,是一位严肃的老人。哦,看起来,他其实6
hénǐzhǎnɡdeyǒuxiēxiānɡxiànɡne和你长得有些相像呢。”tīnɡdàozhèlǐédípǔsījuédeshuānɡtuǐfāruǎnyì听到这里,俄狄浦斯觉得双腿发软,一kēxīnsìhūzàiwǎnɡxiàchéndàntārénɡránbúyuànyìxiānɡxìnzì颗心似乎在往下沉。但他仍然不愿意相信自jǐshālefùqīnqǔlemǔqīn己杀了父亲,娶了母亲。
3zhèshíshìwèijìnláishuōkēlínsīɡuódeshǐzhělái这时,侍卫进来说,科林斯国的使者来leshǐzhějìnɡōnɡɡàosuédípǔsītādefùqīnkēlín了。使者进宫,告诉俄狄浦斯:他的父亲科林sīɡuówánɡbōlǚbōsīqùshìlewánɡhòumòluòbóxīwànɡtāhuí斯国王波吕玻斯去世了,王后墨洛柏希望他回ɡuójìchénɡwánɡwèi国继承王位。
zhèyìxiāoxirànɡjǔsànɡzhōnɡdeédípǔsīɡènɡjiābùzhī这一消息让沮丧中的俄狄浦斯更加不知suǒcuòdàodǐshéishìzìjǐdefùqīnzìjǐdàodǐfànméi所措——到底谁是自己的父亲,自己到底犯没fànxiàdàcuò犯下大错?
dànshìwúlùnzěnyànɡédípǔsīyěbùxiǎnɡhuíkēlínsī但是无论怎样,俄狄浦斯也不想回科林斯7
qùleyīnwèitādemǔqīnmòluòbóháihuózhetādānxīnhuí去了,因为他的母亲墨洛柏还活着,他担心回ɡuójiùhuìyìnɡyànqǔmǔdeyùyán国就会应验娶母的预言。
nàwèikēlínsīláideshǐzhězhènɡshìduōniánqiáncónɡlāyī那位科林斯来的使者正是多年前从拉伊ésīdepúrénshǒuzhōnɡjiēɡuòédípǔsīdenàwèimùyánɡ俄斯的仆人手中接过俄狄浦斯的那位牧羊réntājuédezhèmeduōniánɡuòqùlebìnɡqiěédípǔsī人。他觉得这么多年过去了,并且俄狄浦斯yǐjīnɡchénɡwéiyíwèimínɡjūnsuǒyǐyǒubìyàoɡàosutāzhēn已经成为一位明君,所以有必要告诉他“真xiànɡleyúshìshǐzhěbiànshuōchūlezìjǐzhīdàode相”了。于是,使者便说出了自己知道的yíqiè一切。
tīnɡwánshǐzhědesùshuōédípǔsīzhōnɡyúmínɡbɑitā听完使者的诉说,俄狄浦斯终于明白,他shāsǐdechēshɑnɡdenàwèilǎozhějiùshìdǐbǐsīdeqiánɡuówánɡ杀死的车上的那位老者就是底比斯的前国王lāyīésīyězhènɡshìtādeqīnshēnɡfùqīnéryǐjīnɡhétā拉伊俄斯,也正是他的亲生父亲!而已经和他shēnɡlesìɡèháizideyīékǎsīdázhènɡshìtādeqīnshēnɡ生了四个孩子的伊俄卡斯达正是他的亲生mǔqīn母亲!
shāfùqǔmǔdeyùyányǐjīnɡquánbùkěpàdeyìnɡyànle杀父娶母的预言已经全部可怕地应验了!
8édípǔsīwúfǎchénɡshòurúcǐchénzhònɡdedǎjītā俄狄浦斯无法承受如此沉重的打击。他miànsècānɡbáidàhǒuyìshēnɡchōnɡchūlerénqúntāmànwúmù面色苍白,大吼一声冲出了人群。他漫无目dìdezàiɡōnɡzhōnɡkuánɡbēnluànzǒu的地在宫中狂奔乱走,méiyǒurénnénɡtīnɡqīnɡchutāzuǐli没有人能听清楚他嘴里zàidàhǎndàjiàoshénmerénmen在大喊大叫什么。人们zhǐshìkǒnɡjùérliánmǐndekànzhe只是恐惧而怜悯地看着tāyíwèidàquánzàiwòquèbèi他——一位大权在握却被mìnɡyùnrúcǐzhuōnònɡdejūnwánɡ命运如此捉弄的君王。
wúyìjiānédípǔsī无意间,俄狄浦斯láidàoletādemǔqīnyějiù来到了他的母亲,也就shìtādeqīziyīékǎsīdá是他的妻子伊俄卡斯达defánɡjiāntāchījīnɡdekàn的房间。他吃惊地看jiàntónɡyànɡmínɡbɑileshìshízhēn见,同样明白了事实真xiànɡdeyīékǎsīdáyǐjīnɡxuán相的伊俄卡斯达已经悬liánɡzìjìnleédípǔsīchánɡjiǔdezhùshìzheshītǐtònɡkū梁自尽了。俄狄浦斯长久地注视着尸体,痛哭zheshànɡqiánjiěxiàletādemǔqīnhuòzhěshuōtādeqīzide着上前解下了他的母亲或者说他的妻子的shītǐ尸体。
zàiyīékǎsīdádexiōnɡshɑnɡbiézheyìɡēnjīnsèdexiōnɡ在伊俄卡斯达的胸上别着一根金色的胸zhēnédípǔsīqǔxiàzhēnhěnmìnɡdecìjìnlezìjǐdeliǎnɡ针。俄狄浦斯取下针,狠命地刺进了自己的两zhīyǎnjinɡtāshìrúcǐdetònɡhènzìjǐjìnɡrányǒuyǎnwúzhū只眼睛,他是如此地痛恨自己竟然有眼无珠,wúfǎkànqīnɡmìnɡyùnxiéèdeānpái无法看清命运邪恶的安排。
4dànshìdǐbǐsīrénmínbìnɡméiyǒuyīncǐyànqìédípǔ但是底比斯人民并没有因此厌弃俄狄浦sīrénmínduìtādezāoyùdōubàoyǐshēnshēndetónɡqínɡyuán斯,人民对他的遭遇都抱以深深的同情,原běnɡēntābùhédekèruìwēnɡcǐshíyěhěntónɡqínɡtāwànniàn本跟他不和的克瑞翁此时也很同情他。万念jùhuīdeédípǔsījuéxīnwèizìjǐfànxiàdezuìnièchàn俱灰的俄狄浦斯决心为自己犯下的罪孽忏huǐtājiānɡwánɡwèijiāoɡěikèruìwēnɡtónɡshítíchūrànɡdǐbǐ悔。他将王位交给克瑞翁,同时提出让底比10sīrénbǎtāɡǎnchūɡuótǔtāshuōzìjǐyīnɡɡāibèishāosǐzài斯人把他赶出国土。他说自己应该被烧死在kātàirónɡshāndǐnɡzìjǐshìshēnɡshìsǐyīnɡɡāiyóushénlái喀泰戎山顶。自己是生是死,应该由神来juédìnɡ决定。
zàibèiqūrǔhébúxìnɡjīzhònɡdenàyíshùnjiānédípǔ在被屈辱和不幸击中的那一瞬间,俄狄浦sīzhǐqiúsùsǐdànshìdānɡtāxīnzhōnɡdezìyuànzìhèndehuǒqì斯只求速死,但是当他心中的自怨自恨的火气jiànjiànjiǎntuìhòutāxiǎnɡdàozìjǐshuānɡmùshīmínɡrúɡuǒzàiliú渐渐减退后,他想到自己双目失明,如果再流luòyìdìnàjiānɡhuìshìhéděnɡdejiānnányúshìtāxīnzhōnɡ落异地,那将会是何等的艰难。于是,他心中yòuyǒulejìxùliúzàijiāxiānɡdeniàntou又有了继续留在家乡的念头。
dànshìkèruìwēnɡquèɡǎibiànlezhǔyitābùtónɡyìédí但是克瑞翁却改变了主意,他不同意俄狄pǔsīliúzàidǐbǐsībīpòtāànzhàozìjǐdenuòyányuǎnzǒu浦斯留在底比斯,逼迫他按照自己的诺言远走tāxiānɡɡènɡwéibēicǎndeshìédípǔsīdeliǎnɡɡèérziyě他乡。更为悲惨的是,俄狄浦斯的两个儿子也quánránbúɡùfùqīnyǐjīnɡshuānɡmùshīmínɡtàidùxiānmínɡdehé全然不顾父亲已经双目失明,态度鲜明地和tāhuàqīnɡlejièxiànxìnɡhǎoédípǔsīháiyǒuliǎnɡɡènǚér他划清了界限。幸好俄狄浦斯还有两个女儿,zhèliǎnɡɡènǚérquánlìbǎohùzhekěliándefùqīnxiǎonǚér这两个女儿全力保护着可怜的父亲。小女儿11liúzàileɡēɡejiāliyǐbiànzàishìdànɡshíhouwéihùyuǎnzǒutā留在了哥哥家里,以便在适当时候维护远走他xiānɡdefùqīndelìyìdànǚérāntíɡēnièzéyǔfùqīn乡的父亲的利益。大女儿安提戈涅则与父亲yìqǐtàshànɡleqùyuǎnfānɡdelùtú一起踏上了去远方的路途。
yúshìédípǔsījiùhétādedànǚéryílùxínɡ于是,俄狄浦斯就和他的大女儿一路行qǐláidàoābōluóshénmiàocháoshènɡ乞,来到阿波罗神庙朝圣。
zàiābōluóshénmiàoé在阿波罗神庙,俄dípǔsīdédàoleyídàorànɡtā狄浦斯得到了一道让他shāojuékuānxīndeshényùzhònɡshén稍觉宽心的神谕:众神yízhìrènwéiédípǔsīshìzài一致认为俄狄浦斯是在wúyìzhōnɡfànxiàdàcuòdeyīn无意中犯下大错的,因cǐzuìnièshìkěyǐtōnɡɡuòchén此罪孽是可以通过沉zhònɡdekǔnànláidédàoqīnɡxǐ重的苦难来得到清洗dedàishúzuìzhīhòunǚshén的。待赎罪之后,女神ōumònídésījiānɡhuìɡěitāyíchùɡuīsùdànshìzàicǐzhī欧墨尼得斯将会给他一处归宿;但是在此之qiántābìxūliúlànɡkàotǎofàndùrì前,他必须流浪,靠讨饭度日。
zhèyànɡédípǔsījiùdàizhedànǚérzàixīlàɡèdì这样,俄狄浦斯就带着大女儿在希腊各地dàochùliúlànɡsìhǎiwéijiā到处流浪,四海为家。
13édípǔsīzàikùluònuòsī俄狄浦斯在库洛诺斯yìtiānédípǔsīhénǚérāntíɡēnièzàijīnɡɡuò一天,俄狄浦斯和女儿安提戈涅在经过chánɡjiǔdeliúlànɡhòuláidàoleyíɡèměilìdedìfɑnɡnàshí长久的流浪后,来到了一个美丽的地方。那时zhènɡshìchūxiàyèyīnɡzàicónɡlínliɡēchànɡpútɑokāihuāle正是初夏,夜莺在丛林里歌唱,葡萄开花了,sànfāchūdàndàndexiānɡwèiɡǎnlǎnshùhéɡuìhuāshùzhīyèpó散发出淡淡的香味,橄榄树和桂花树枝叶婆suōdānɡnǚérwèiédípǔsīmiáoshùlezhōuwéideqínɡjǐnɡhòu娑。当女儿为俄狄浦斯描述了周围的情景后,édípǔsīduàndìnɡtāmenyídìnɡshìláidàolemǒuɡèshénshènɡde俄狄浦斯断定,他们一定是来到了某个神圣的dìfɑnɡ地方。
édípǔsīzhènɡzuòzàiyíkuàishítoushɑnɡxiūxishícónɡbù俄狄浦斯正坐在一块石头上休息时,从不yuǎnchùpǎoláileyìxiēnónɡmíntāmenjiàorǎnɡzheyàoédípǔ远处跑来了一些农民。他们叫嚷着要俄狄浦sīfùnǚliǎlìjílíkāizhèlǐxuānchēnɡzhèlǐshìrènhérén斯父女俩立即离开这里,宣称这里是任何人14dōubùnénɡkàojìnhétínɡliúdeyīnwèizhèlǐshìnǚshénōumòní都不能靠近和停留的,因为这里是女神欧墨尼désīdeshènɡlín得斯的圣林。
tīnɡdàoōumònídésīshènɡlínzhèɡedìmínɡédípǔ听到欧墨尼得斯圣林这个地名,俄狄浦sīdexīnyízhènkuánɡtiàotāyǐjīnɡdàodáleliúlànɡdemù斯的心一阵狂跳——他已经到达了流浪的目dìdìànzhàoābōluódeshényùtādekǔnànmìnɡyùnjiānɡ的地,按照阿波罗的神谕,他的苦难命运将zàizhèlǐzhōnɡjiéōumònídésījiānɡhuìwèitāzhǎoyíɡè在这里终结,欧墨尼得斯将会为他找一个ɡuīsù归宿。
dānɡdìdenónɡmínchūyúduìnǚshénōumònídésīdejìnɡ当地的农民出于对女神欧墨尼得斯的敬wèiyāoqiúédípǔsīlìjílíkāishènɡlínbúɡuòtāmenyě畏,要求俄狄浦斯立即离开圣林,不过他们也bèizhèwèishuānɡmùshīmínɡquèjǔzhǐwēiyánɡāoɡuìdewàixiānɡrénxià被这位双目失明却举止威严高贵的外乡人吓zhùle住了。
nónɡmínmenyóuyùbùjuéméibànfǎzhǐdéjiānɡcǐshìbào农民们犹豫不决,没办法,只得将此事报ɡàoɡěileɡuówánɡtèxiūsī告给了国王忒修斯。
tèxiūsīhěnkuàiláidàoleshènɡlíntācónɡqiántīnɡshuōɡuo忒修斯很快来到了圣林。他从前听说过15édípǔsīdebēicǎnmìnɡyùnyīncǐtāhuáizhezūnjìnɡhétónɡqínɡ俄狄浦斯的悲惨命运,因此他怀着尊敬和同情zǒudàoédípǔsīmiànqiánshuōédípǔsīyɑnǐdeɡù走到俄狄浦斯面前说:“俄狄浦斯呀,你的故shiwǒshìzhīdàodenǐbēifèndecìxiāzìjǐshuānɡyǎndexínɡ事我是知道的,你悲愤地刺瞎自己双眼的行wéiɡàosulewǒnǐshìyíwèiɡuānɡmínɡlěiluòdenánzǐhàn为告诉了我,你是一位光明磊落的男子汉。
wǒshìɡuówánɡtèxiūsīzhèlǐshìkùluònuòsīqǐnɡɡàosuwǒ我是国王忒修斯,这里是库洛诺斯。请告诉我bɑwǒyǒushénmenénɡbānɡzhùnǐdene吧,我有什么能帮助你的呢?”édípǔsīxiànɡtèxiūsītíchūxīwànɡnénɡɡòuyǔnxǔ俄狄浦斯向忒修斯提出,希望能够允许zìjǐzàitādeɡuótǔshɑnɡshēnɡhuóyǐbiànāndùwǎnniántè自己在他的国土上生活,以便安度晚年。忒xiūsīshuǎnɡkuɑidedāyinɡle修斯爽快地答应了。
édípǔsīzhùzàikùluònuòsīzhídàoqùshìqùshì俄狄浦斯住在库洛诺斯,直到去世。去世qiántāhétèxiūsīɡàobiéɡǎnxiètāduìzìjǐdezhàoɡù前,他和忒修斯告别,感谢他对自己的照顾。
ránhòutāqīnwěnlenǚérduìtāshuōháizicónɡcǐnǐ然后,他亲吻了女儿,对她说:“孩子,从此你jiùméiyǒufùqīnle就没有父亲了。”dànshìzàizuìhòuɡuāntóutārànɡshēnbiānderéndōuyuǎnlíle但是,在最后关头他让身边的人都远离了zìjǐyīnwèitābùxiǎnɡrànɡrénkàndàozìjǐbīnsǐshíde自己,因为他不想让人看到自己濒死时的qínɡxinɡ情形。
jiùzàiédípǔsīsǐqùdeyíchànàrénmentīnɡdào就在俄狄浦斯死去的一刹那,人们听到cónɡtiānkōnɡchuánláiyízhènzhènjùdàdexiǎnɡshēnɡyíɡèshénmìde从天空传来一阵阵巨大的响声。一个神秘的shēnɡyīnzàihūhuànédípǔsīnǐháizàiděnɡshénmeé声音在呼唤:“俄狄浦斯,你还在等什么?俄17dípǔsīláibɑ狄浦斯,来吧!”rénmenzhōnɡyúmínɡbɑiédípǔsīyǐjīnɡdédàoleshén人们终于明白,俄狄浦斯已经得到了神deyuánliànɡtādekǔnànmìnɡyùndàocǐzhōnɡyúhuàshànɡlejù的原谅,他的苦难命运到此终于画上了句hào号。
18hǎilúnyǔjīnpínɡɡuǒ海伦与金苹果1
měilìdehǎilúnshìzhòusīhélèdádenǚértāde美丽的海伦是宙斯和勒达的女儿。她的jìfùzéshìsībādáɡuówánɡyándáruìésīpòlǐtuōé继父则是斯巴达国王延达瑞俄斯。珀里托俄sīhétèxiūsīcénɡshèjìjiānɡtājiéchídànhòuláitādexiōnɡ斯和忒修斯曾设计将她劫持,但后来她的兄zhǎnɡmenyòujiānɡtāduólehuíqùzhèyànɡhǎilúndemínɡshēnɡɡènɡ长们又将她夺了回去。这样,海伦的名声更dàlequánxīlàdōuzhīdàoyǒuzhèmeyíwèirànɡyīnɡxiónɡmenjìnɡ大了,全希腊都知道有这么一位让英雄们竞zhéyāodechāojídàměinǚ折腰的超级大美女。
dānɡhǎilúnchónɡxīnhuídàosībādáshíqiánláiqiúhūnderén当海伦重新回到斯巴达时,前来求婚的人luòyìbùjuédànyándáruìésīquèyóuyùbùjuébùzhīdào络绎不绝。但延达瑞俄斯却犹豫不决,不知道19dàodǐɡāibǎnǚérjiàɡěishéicáishìshǒuxuǎncǐwàitāhái到底该把女儿嫁给谁才是首选。此外,他还shífēndānxīnyídàntājiānɡnǚérjiàɡěilemǒurénqítānà十分担心,一旦他将女儿嫁给了某人,其他那xiēqiúhūnzhěbìránnǎoxiūchénɡnùyǔzhīzhēnɡ些求婚者必然恼羞成怒,与之争dòucónɡéryǐnfāyìchánɡjù斗,从而引发一场巨dàdesāoluànzhèshìtābú大的骚乱。这是他不yuànyìkàndàode愿意看到的。
zuìhòuzúzhìduōmóu最后,足智多谋deàodéxiūsīchūleɡèzhǔ的奥德修斯出了个主yitāshuōzuìhǎode意。他说:“最好的bànfǎshìrànɡhǎilúnzìjǐxuǎn办法是让海伦自己选zéyíwèiyìzhōnɡréndàntónɡ择一位意中人。但同shírànɡsuǒyǒudeqiúhūnzhěfā时让所有的求婚者发shìbúlùnhǎilúnxuǎnzhònɡde誓,不论海伦选中的shìshéiqítāréndōubùdéduìtādònɡwǔfǎnéryīnɡbǎtādànɡ是谁,其他人都不得对他动武,反而应把他当zuòzuìhǎodepénɡyou作最好的朋友。”zhònɡréntónɡyìlezhèyìtíyìrànɡhǎilúnqīnzìtiāoxuǎnfū众人同意了这一提议,让海伦亲自挑选夫jūntāxuǎnzhònɡdeshìmònièlāésīhěnkuàiliǎnɡɡèrén君。她选中的是墨涅拉俄斯。很快,两个人chénɡqīnlezàiyándáruìésīqùshìhòumònièlāésī成亲了。在延达瑞俄斯去世后,墨涅拉俄斯shùnlǐchénɡzhānɡdechénɡwéisībādáɡuówánɡyǔhǎilúnɡuòzheqín顺理成章地成为斯巴达国王,与海伦过着琴sèhémínɡdeměihǎoshēnɡhuó瑟和鸣的美好生活。
2pòliúsīshìzhòusīdeérziāiākēsīyǔhéshénā珀琉斯是宙斯的儿子埃阿科斯与河神阿suǒbōsīdenǚérāikuínàsuǒshēnɡpǔluómǐxiūsījiēshì索波斯的女儿埃葵娜所生。普罗米修斯揭示leyíɡèzhònɡdàdemìmìrúɡuǒzhòusīhétètísīnǚshén了一个重大的秘密——如果宙斯和忒提斯女神jiéhéjiùhuìshēnɡxiàyíɡèbǐzhòusīɡènɡqiánɡdàdeérzizhè结合,就会生下一个比宙斯更强大的儿子,这érzijiānɡtuīfānzhòusīdetǒnɡzhìwèicǐpǔluómǐxiūsījiàn儿子将推翻宙斯的统治。为此,普罗米修斯建21yìjiānɡtètísījiàɡěipòliúsīzhèyànɡjiùzhǐhuìshēnɡxiàyí议,将忒提斯嫁给珀琉斯。这样就只会生下一wèiyīnɡxiónɡérbúshìtiānshénzhòusīhéqítāzhūshéndōutónɡ位英雄而不是天神。宙斯和其他诸神都同yìle意了。
zàiyízuòkuānchɑnɡdeshāndònɡlipòliúsīhétètísī在一座宽敞的山洞里,珀琉斯和忒提斯jǔxínɡlelónɡzhònɡdehūnlǐàolínpǐsīshānshɑnɡdesuǒyǒushén举行了隆重的婚礼。奥林匹斯山上的所有神qíchúlebùhénǚshénèlǐsīwàidōushòudàoleyāoqǐnɡ祇,除了不和女神厄里斯外,都受到了邀请。
hūnlǐshɑnɡābōluóyònɡshùqínyǎnzòuměimiàodeyuèqǔmiùsī婚礼上,阿波罗用竖琴演奏美妙的乐曲,缪斯nǚshénmenchànɡqǐsònɡɡēzhònɡshénsònɡɡěipòliúsīdàliànɡshénqí女神们唱起颂歌,众神送给珀琉斯大量神奇wúbǐdelǐwùyànhuìxǐqìyánɡyánɡdejìnxínɡzhe无比的礼物。宴会喜气洋洋地进行着。
méiyǒushòudàoyāoqǐnɡdebùhénǚshénèlǐsīshífēnbù没有受到邀请的不和女神厄里斯十分不mǎntājuédìnɡbàofùzhèwèiɡuǐjìduōduāndenǚshénzhǎodào满。她决定报复。这位诡计多端的女神找到yìzhījīnpínɡɡuǒzàijīnpínɡɡuǒshɑnɡkèxiàyìhánɡshífēnxiǎnyǎn一只金苹果,在金苹果上刻下一行十分显眼dezìsònɡɡěizuìměilìdenǚshén的字:送给最美丽的女神。
tāqiāoqiāoláidàoyànhuìxiànchǎnɡjiānɡjīnpínɡɡuǒrēnɡdàoyán她悄悄来到宴会现场,将金苹果扔到筵22xíshɑnɡránhòutāhěnkuàilíkāileméirénzhùyìdàotā席上,然后她很快离开了,没人注意到她。
bùyíhuìercānjiāhūnlǐdezhònɡshénkàndàojīnpínɡɡuǒ不一会儿,参加婚礼的众神看到金苹果héshànɡmiàndezìdōuyìlùnfēnfēnzhèzhījīnpínɡɡuǒdàodǐ和上面的字,都议论纷纷——这只金苹果到底ɡāiɡěinǎyíwèinǚshénnenǎyíwèinǚshéncáishìzuìměilì该给哪一位女神呢?哪一位女神才是最美丽dene的呢?
tiānhòuhèlāzhànshényǎdiǎnnàhéàishénāfúluòdítè天后赫拉、战神雅典娜和爱神阿佛洛狄忒23sānwèinǚshénɡèbùxiānɡrànɡdōurènwéizìjǐzuìměilìzuìyīnɡ三位女神各不相让,都认为自己最美丽,最应ɡāidédàojīnpínɡɡuǒtāmenzhēnɡzhíbùxiūbiànzhǎodàozhòusī该得到金苹果。她们争执不休,便找到宙斯,yāoqiútāzuòyíɡèɡōnɡzhènɡdecáipàn要求他做一个公正的裁判。
zhòusīxiànɡláiyǐàishuǎhuátóuzhùchēnɡtājùjuézuòcái宙斯向来以爱耍滑头著称,他拒绝做裁pàntādelǐyóushìtāhétāmentàishúxilebùhǎopínɡ判。他的理由是他和她们太熟悉了,不好评jiàyúshìtānáqǐjīnpínɡɡuǒjiāoɡěihèěrmòsīfēnfù价。于是,他拿起金苹果交给赫耳墨斯,吩咐tābǎsānwèinǚshéndàidàotèluòyīchénɡjiāodeyīdéshānshɑnɡ他把三位女神带到特洛伊城郊的伊得山上,rànɡtèluòyīɡuówánɡpǔlǐāmósīdeérzipàlǐsīláipínɡ让特洛伊国王普里阿摩斯的儿子帕里斯来评pànsānwèinǚshénshéizuìměilì判三位女神谁最美丽。
3hèěrmòsīdàizhesānwèinǚshénzhǎodàolepàlǐsī赫耳墨斯带着三位女神找到了帕里斯。
pàlǐsīyǒuxiēhàipàhèěrmòsīānwèitābúyàopàbìnɡ帕里斯有些害怕。赫耳墨斯安慰他不要怕,并ɡàosutānǐjuédetāmensānwèizhōnɡnǎyíwèizuìměilì告诉他:“你觉得她们三位中哪一位最美丽,24nǐjiùbǎjīnpínɡɡuǒjiāoɡěinǎyíwèi你就把金苹果交给哪一位。”ɡuānyúpàlǐsīyǒubìyàoduōshuōjǐjùzàitāchūshēnɡ关于帕里斯有必要多说几句。在他出生qiántādemǔqīnhèkǎbómènɡjiàntèluòyīquánchénɡbèidàhuǒ前,他的母亲赫卡柏梦见特洛伊全城被大火fénshāohèkǎbóshífēnhàipàjiùxiànɡzhànɡfupǔlǐāmósī焚烧,赫卡柏十分害怕,就向丈夫普里阿摩斯shuōqǐcǐshìpǔlǐāmósīxiàhuàileliánmánɡzhǎoláiyùyán说起此事。普里阿摩斯吓坏了,连忙找来预言jiāyùyánjiāshuōzhèyùshìzhehèkǎbójiānɡyàoshēnɡxiàdeér家。预言家说,这预示着赫卡柏将要生下的儿zishìɡèzāixīnɡbìjiānɡdǎozhìtèluòyīdehuǐmièjiùzhè子是个灾星,必将导致特洛伊的毁灭。就这yànɡdānɡpàlǐsīchūshēnɡzhīhòutādefùmǔjiùbǎtārēnɡdào样,当帕里斯出生之后,他的父母就把他扔到leshānshɑnɡdànshìpàlǐsīmìnɡdàfúdàbìnɡméiyǒusǐér了山上。但是帕里斯命大福大,并没有死,而shìbèiyìtóumǔxiónɡbǔyùlezhídàoyìniánhòutādefùqīn是被一头母熊哺育了。直到一年后,他的父亲zàiyícìfāxiànledànànbùsǐdeérzirènwéishìshénzàibǎo再一次发现了大难不死的儿子,认为是神在保yòutācáibǎtābàohuíɡōnɡzhōnɡjìxùfǔyǎnɡchénɡrén佑他,才把他抱回宫中继续抚养成人。
pàlǐsībùzhīsuǒcuòdejiēɡuòjīnpínɡɡuǒ帕里斯不知所措地接过金苹果。
yǎnqiándesānwèinǚshéndōuyìchánɡměilìtāwúfǎ眼前的三位女神都异常美丽,他无法25rèndìnɡdàodǐnǎɡeɡènɡ认定到底哪个更shènɡyìchóu胜一筹。
sānwèinǚshénwèi三位女神为ledédàojīnpínɡɡuǒdōu了得到金苹果,都shànɡqiányóushuìtābìnɡfēn上前游说他,并纷fēnxǔyuànyàoɡěitājù纷许愿要给他巨dàdehuíbàorúɡuǒ大的回报——如果tākěnjiānɡjīnpínɡɡuǒɡěi他肯将金苹果给zìjǐdehuà自己的话。
hèlāxiànɡpàlǐsībǎozhènɡrúɡuǒjīnpínɡɡuǒjiāoɡěitā赫拉向帕里斯保证,如果金苹果交给她,tājiānɡrànɡtāchénɡwéiyàxìyàdetǒnɡzhìzhěyǎdiǎnnàzéxǔ她将让他成为亚细亚的统治者;雅典娜则许nuòtāhuìshǐtāchénɡwéishìjièshɑnɡzuìqiánɡdàderénāfúluò诺,她会使他成为世界上最强大的人;阿佛洛dítèzéshuōtānénɡbǎozhènɡjiānɡzhòusīhélèdádenǚérhǎi狄忒则说,她能保证将宙斯和勒达的女儿海lúnjiàɡěitāwéiqī伦嫁给他为妻。
264
pàlǐsīshìɡèbúàijiānɡshānàiměiréndefēnɡliúrénwù帕里斯是个不爱江山爱美人的风流人物,tāxièjuélehèlādezhěnɡɡèyàxìyàdìqūdewánɡzhězhīzūn他谢绝了赫拉的整个亚细亚地区的王者之尊héyǎdiǎnnàderànɡtāchénɡwéizuìqiánɡdàderéndeyòuhuòháobù和雅典娜的让他成为最强大的人的诱惑,毫不yóuyùdedāyinɡleāfúluòdítèzhèyànɡjīnpínɡɡuǒjiùbèi犹豫地答应了阿佛洛狄忒。这样,金苹果就被āfúluòdítèhuòdélecónɡcǐyǐhòuāfúluòdítèbiàn阿佛洛狄忒获得了。从此以后,阿佛洛狄忒便chénɡwéipàlǐsīdebǎohùshénshíshíkèkèbìhùzhetā成为帕里斯的保护神,时时刻刻庇护着他。
hèlāhéyǎdiǎnnàquèduìtāhènzhīrùɡǔtāmenhènwūjí赫拉和雅典娜却对他恨之入骨,她们恨屋及wūkāishǐchóushìsuǒyǒudetèluòyīrénjuéxīnyàocuīhuǐzhè乌,开始仇视所有的特洛伊人,决心要摧毁这zuòchénɡshìbǎquántǐjūmíntǒnɡtǒnɡxiāomiè座城市,把全体居民统统消灭。
āfúluòdítèshìɡèshǒuxìnyònɡdeshéntābānɡzhùpàlǐ阿佛洛狄忒是个守信用的神,她帮助帕里sīzhìzàoleyìsōujùdàdechuánrànɡtājiàshǐzhechuánpiāoyánɡ斯制造了一艘巨大的船,让他驾驶着船漂洋ɡuòhǎidàosībādáchénɡqùyǐbiànyòuɡuǎihǎilúnpàlǐsīde过海到斯巴达城去,以便诱拐海伦。帕里斯的27ɡēɡehèlènuòsīshìɡènénɡwèibǔxiānzhīderéntājǐnɡɡào哥哥赫勒诺斯是个能未卜先知的人。他警告pàlǐsīshuōtāzhèyànɡzuòjiānɡhuìyǒushāshēnzhīhuòbìnɡqiěhuì帕里斯说,他这样做将会有杀身之祸,并且会shǐzhěnɡɡètèluòyīzāodàomièdǐnɡzhīzāidànshìpàlǐsīɡēn使整个特洛伊遭到灭顶之灾。但是帕里斯根běnbúxìnɡùzhidechūfāle本不信,固执地出发了。
28yuǎnzhēnɡdeyīnɡxiónɡmen远征的英雄们1
pàlǐsīzàihǎishɑnɡhánɡxínɡleyíduànshíjiānhòuzhōnɡyú帕里斯在海上航行了一段时间后,终于dǐdálemùdìdìsībādázàinàlǐtāhéhǎoyǒuāiniè抵达了目的地斯巴达。在那里,他和好友埃涅āsīyìqǐpāomáoshànɡànyǐyíɡèyìɡuówánɡzǐdeshēnfèndào阿斯一起抛锚上岸,以一个异国王子的身份到wánɡɡōnɡqiújiànɡuówánɡmònièlāésī王宫求见国王墨涅拉俄斯。
mònièlāésīdānɡránbùzhīdàozhèwèiyìɡuówánɡzǐde墨涅拉俄斯当然不知道这位异国王子的zhēnshímùdìtāshìyíɡèhàokèderénrèqínɡdekuǎndàile真实目的。他是一个好客的人,热情地款待了pàlǐsīzàiyànhuìshɑnɡpàlǐsīdìyīcìjiàndàoleměilì帕里斯。在宴会上,帕里斯第一次见到了美丽dehǎilúnzhàyíjiànpàlǐsījiùrèxuèfèiténɡjīnɡxǐ的海伦。乍一见,帕里斯就热血沸腾,惊喜29ruòkuánɡ若狂。
pàlǐsīshìquánxīlàshǔyīshǔèrdeměinánzǐtāyīnɡ帕里斯是全希腊数一数二的美男子,他英jùndewàibiǎohéɡāoɡuìdetántǔshǐhǎilúnyěbùjuéduìtāyí俊的外表和高贵的谈吐使海伦也不觉对他一jiànqīnɡxīnzàiwánɡɡōnɡlishènɡyànjǐtiānhòumònièlāésī见倾心。在王宫里盛宴几天后,墨涅拉俄斯yǒushìděiqùkèlǐtèbiànfēnfùqīzihǎilúnjìxùhǎohǎozhāo有事得去克里特,便吩咐妻子海伦继续好好招dàikèrén待客人。
shéizhīmònièlāésīɡānɡchūménpàlǐsījiùzàiā谁知,墨涅拉俄斯刚出门,帕里斯就在阿fúluòdítèdebānɡzhùxiàkuàjìnlehǎilúndefánɡjiāntāyònɡ佛洛狄忒的帮助下,跨进了海伦的房间。他用tiányánmìyǔrànɡhǎilúnxiānɡxìnzhǐyǒuɡēnzhetārénshēnɡcáishìxìnɡ甜言蜜语让海伦相信,只有跟着他人生才是幸fúdeyǒuyìyìde福的,有意义的。
bèimíhuòdehǎilúnɡēnzhepàlǐsīsībēnletāháitōu被迷惑的海伦跟着帕里斯私奔了,她还偷zǒulexǔduōmònièlāésīzhēncánɡdebǎowùzhìyútāde走了许多墨涅拉俄斯珍藏的宝物。至于她的nǚérhèěrmíénièyǐjítādezǔɡuóhétādezhànɡfu女儿赫耳弥俄涅,以及她的祖国和她的丈夫,quándōubèitātǒnɡtǒnɡpāoqìle全都被她统统抛弃了。
30pàlǐsīdechuányòuqǐhánɡletādàizhehǎilúnzhǔnbèihuí帕里斯的船又起航了,他带着海伦准备回tèluòyīzhènɡdānɡzhèjiāhuoxīnhuānùfànɡdeyōnɡzheměirénhuí特洛伊。正当这家伙心花怒放地拥着美人回ɡuīshíhǎishénnièróusītūráncónɡhǎizhōnɡshēnɡqǐtāduìpàlǐ归时,海神涅柔斯突然从海中升起,他对帕里sīshuōyòuɡuǎihǎilúnbìjiānɡshǐzhěnɡɡètèluòyīzāodàohuǐmiè斯说,诱拐海伦必将使整个特洛伊遭到毁灭。
pàlǐsīhéhǎilúnɡǎndàoleyìsīkǒnɡjùkězhèshíāfúluò帕里斯和海伦感到了一丝恐惧,可这时阿佛洛dítèquèzhànchūláiānwèitāmenshuōyíqièdōuhuìhǎoqǐlái狄忒却站出来安慰他们说,一切都会好起来deméiyǒushénmedàbuliǎodeshì的,没有什么大不了的事。
2zàishuōmònièlāésīhuòxīàiqībèiēnjiānɡchóubàode再说墨涅拉俄斯获悉爱妻被恩将仇报的pàlǐsīɡuǎizǒubùjīnnùfàchōnɡɡuāntāzhǎodàoxiōnɡdìā帕里斯拐走,不禁怒发冲冠。他找到兄弟阿jiāménnónɡshānɡliɑnɡrúhébàocǐdàchóuājiāménnónɡrènwéi伽门农商量如何报此大仇。阿伽门农认为,zuìhǎodebànfǎjiùshìlìjíyuǎnzhēnɡtèluòyīwèilebǎozhènɡ最好的办法就是立即远征特洛伊。为了保证yuǎnzhēnɡdeshènɡlìyīnɡɡāishuàilǐnɡquánxīlàdeyīnɡxiónɡhézhěnɡɡè远征的胜利,应该率领全希腊的英雄和整个sībādádejūnduìchūjīmònièlāésīcǎinàleājiā斯巴达的军队出击。墨涅拉俄斯采纳了阿伽ménnónɡdeyìjiànbìnɡyǔtāyìqǐqùkòujiànlǎoɡuówánɡnièsī门农的意见,并与他一起去叩见老国王涅斯tuōěr托耳。
nièsītuōěrshìwénmínɡquánxīlàdeyīnɡxiónɡyìshēnɡwǔ涅斯托耳是闻名全希腊的英雄,一生武ɡōnɡzhuózhùtāduìpàlǐsīdebēibǐxínɡjìnɡyěyìchánɡfèn功卓著。他对帕里斯的卑鄙行径也异常愤nùjuédìnɡqīnzìcānjiāzhècìyuǎnzhēnɡbìnɡyǐtāhézìjǐde怒,决定亲自参加这次远征,并以他和自己的érzitèlāxùdésīhéāntíluókēsīdemínɡyìɡuǎnɡyāo儿子特拉绪得斯和安提罗科斯的名义广邀32xīlàyīnɡxiónɡ希腊英雄。
jīnɡɡuòyìfānzhǔnbèijīhūzhěnɡɡèxīlàdechénɡbānɡdōu经过一番准备,几乎整个希腊的城邦都xiǎnɡyìnɡlemònièlāésīdehàozhàozhònɡduōxīlàyīnɡxiónɡrè响应了墨涅拉俄斯的号召。众多希腊英雄热xuèfèiténɡdànàodéxiūsīhéākāliúsīquèchíyízheméiyǒu血沸腾,但奥德修斯和阿喀琉斯却迟疑着没有dáfù答复。
àodéxiūsīshìyītǎkèdeɡuówánɡtādeqīzipòniè奥德修斯是伊塔刻的国王,他的妻子珀涅luópòɡānɡɡānɡshēnɡleérzitèlèmǎkēsīzhèwèixiànrùwēn罗珀刚刚生了儿子忒勒玛科斯。这位陷入温róuxiānɡdeɡuówánɡbúyuànyìlíjiāyuǎnzhēnɡyīncǐdānɡtādé柔乡的国王不愿意离家远征。因此,当他得zhīmònièlāésīājiāménnónɡnièsītuōěryǐjípàlā知墨涅拉俄斯、阿伽门农、涅斯托耳以及帕拉mòdésīqiánláizhǎotāshítāxīnshēnɡyíjìɡùyìzhuānɡchū墨得斯前来找他时,他心生一计,故意装出fēnɡdiāndeyànɡzitàoshànɡyìtóuniúhéyìtóulǘqùɡēnɡdìyì疯癫的样子,套上一头牛和一头驴去耕地,一biānɡēnɡyìbiānwǎnɡdìlibōzhònɡyánlì边耕,一边往地里播种盐粒。
pàlāmòdésīzhīdàoàodéxiūsīshìzhuānɡchūláide帕拉墨得斯知道奥德修斯是装出来的,tāqiāoqiāoliūjìnàodéxiūsīdewánɡɡōnɡbǎàodéxiūsīde他悄悄溜进奥德修斯的王宫,把奥德修斯的33àizǐtèlèmǎkēsībàochūláifànɡzàiàodéxiūsīzhènɡyào爱子忒勒玛科斯抱出来,放在奥德修斯正要ɡēnɡdedìshɑnɡàodéxiūsīkàndàoàizǐyíxiàzitínɡzhùle耕的地上。奥德修斯看到爱子,一下子停住了ɡēnɡzhònɡxiǎoxīnyìyìdebǎtābàoleqǐláizhèyànɡàodé耕种,小心翼翼地把他抱了起来。这样,奥德xiūsīméifǎjìxùzhuānɡfēnɡletāzhǐdédāyinɡjiānɡshuàilǐnɡ修斯没法继续装疯了,他只得答应将率领shíèrzhīzhànchuáncānzhànyuǎnzhēnɡ十二只战船参战远征。
3ākāliúsīshìpòliúsīhénǚshéntètísīdeér阿喀琉斯是珀琉斯和女神忒提斯的儿ziyùyánjiākǎěrkǎsīcénɡshuōɡuoyàoɡōnɡpòtèluòyī子。预言家卡尔卡斯曾说过:要攻破特洛伊,bìxūyǒuākāliúsīcānjiāākāliúsījiānɡchénɡwéizhècì必须有阿喀琉斯参加。阿喀琉斯将成为这次zhànzhēnɡzhōnɡzuìwěidàdeyīnɡxiónɡdànshìākāliúsīwúfǎ战争中最伟大的英雄。但是,阿喀琉斯无法zàifǎnhuíɡùxiānɡtājiānɡzhànsǐzàitèluòyīchénɡxià再返回故乡,他将战死在特洛伊城下。
tètísīzhīdàozìjǐérzidemìnɡyùnhòubiànjiānɡākā忒提斯知道自己儿子的命运后,便将阿喀liúsīcánɡdàolesīkùluòsīdǎoshɑnɡlǚkēmòdésīɡuówánɡde琉斯藏到了斯库洛斯岛上吕科墨得斯国王的ɡōnɡdiànzhōnɡrànɡākāliúsīshēnzhuónǚzǐdeyīfushēnɡhuózài宫殿中,让阿喀琉斯身着女子的衣服,生活在ɡuówánɡdejǐɡènǚérzhōnɡjiānzhèyànɡyìláimònièlāésī国王的几个女儿中间。这样一来,墨涅拉俄斯děnɡrénzěnmeyězhǎobúdàoākāliúsītāmenxiànɡyùyánjiā等人怎么也找不到阿喀琉斯。他们向预言家kǎěrkǎsīqiúzhùkǎěrkǎsībiànbǎākāliúsīdecánɡ卡尔卡斯求助,卡尔卡斯便把阿喀琉斯的藏shēnzhīdìɡàosuletāmen身之地告诉了他们。
35mònièlāésīyìxínɡzhuānɡbànchénɡshānɡrénláidàolǚ墨涅拉俄斯一行装扮成商人,来到吕kēmòdésīdewánɡɡōnɡtāmennáchūɡèzhǒnɡhuàzhuānɡpǐnhé科墨得斯的王宫。他们拿出各种化妆品和jīnyínshǒushìrànɡɡōnɡzhǔmenkànākāliúsīyěhùnzàijǐɡè金银首饰让公主们看。阿喀琉斯也混在几个ɡōnɡzhǔzhījiāndànjǐɡèɡōnɡzhǔdōuàibúshìshǒudeɡuānkànshí公主之间,但几个公主都爱不释手地观看时,ākāliúsīquèwúdònɡyúzhōnɡyíhuìermònièlāésīlìnɡ阿喀琉斯却无动于衷。一会儿,墨涅拉俄斯令rénzàiwánɡɡōnɡwàichuīxiǎnɡhàojiǎozuòchūyǒurénláitōuxíwánɡɡōnɡ人在王宫外吹响号角,做出有人来偷袭王宫deyànɡzizhēnzhènɡdeɡōnɡzhǔxiàdehúnshēnfādǒuākāliúsī的样子,真正的公主吓得浑身发抖,阿喀琉斯quèchāoqǐwǔqìxiànɡɡōnɡwàichōnɡqùjiùzhèyànɡākāliúsī却抄起武器向宫外冲去。就这样,阿喀琉斯bèirènlechūláizhǐdédāyinɡlezhècìyuǎnzhēnɡ被认了出来,只得答应了这次远征。
yuǎnzhēnɡdejiànduìzhōnɡyúchūfālequánfùwǔzhuānɡde远征的舰队终于出发了,全副武装的jūnrénduōdáshùwànzhànchuánshànɡbǎizhīzhèzhīyuǎnzhēnɡjūn军人多达数万,战船上百只。这支远征军delǐnɡxiùshìshēnfúzhònɡwànɡdeājiāménnónɡdānɡājiāménnónɡ的领袖是深孚众望的阿伽门农。当阿伽门农děnɡzhònɡyàorénwùchénɡzuòdenàzhīzhànchuánɡānɡqǐhánɡshítā等重要人物乘坐的那只战船刚起航时,他menkàndàocónɡɡānɡɡānɡjìsìɡuodejìtánxiàzuānchūyìtiáokěpà们看到从刚刚祭祀过的祭坛下钻出一条可怕36dexuèhónɡsèdedàshédàshéhěnkuàidepádàolefùjìnde的血红色的大蛇。大蛇很快地爬到了附近的yìzhūshùshɑnɡshùshɑnɡyǒuyìzhīniǎocháocháoliyǒujiǔzhī一株树上,树上有一只鸟巢,巢里有九只niǎodàshéduìzheniǎoqúnzhānɡkāidàzuǐyìkǒuyìzhījiānɡjiǔ鸟。大蛇对着鸟群张开大嘴,一口一只,将九zhīniǎoquánbùtūnshítūnshíwánbìdàshébiànchénɡyíkuài只鸟全部吞食。吞食完毕,大蛇变成一块shítou石头。
ājiāménnónɡděnɡrénwànfēn阿伽门农等人万分jīnɡyàyùyánjiākǎěrkǎsī惊讶。预言家卡尔卡斯pòyìlezhèjiànɡuàishìtāshuō破译了这件怪事。他说,zhèyìwèizhetāmenwéiɡōnɡtèluòyījiānɡyònɡjiǔniánshíjiānyào这意味着他们围攻特洛伊将用九年时间,要zàidìshíniáncáinénɡɡōnɡxiàláikǎěrkǎsīdehuàshǐsuǒyǒu在第十年才能攻下来。卡尔卡斯的话使所有yuǎnzhēnɡjiànɡshìdōuchōnɡmǎnlebìshènɡdexìnxīn远征将士都充满了必胜的信心。
38zǒuxiànɡjìtándeměishàonǚ走向祭坛的美少女1
zàidàhǎishɑnɡhánɡxínɡlejǐtiānhòuyuǎnzhēnɡjūnláidàole在大海上航行了几天后,远征军来到了mìxīyàfùjìnnàshìhèlākèlèsīdeérzitèlèfú密西亚附近。那是赫拉克勒斯的儿子忒勒福sīdedìpánxīlàrénquèyǐwéitāmenyǐjīnɡdàoletèluò斯的地盘,希腊人却以为他们已经到了特洛yīyúshìzàitèlèfúsīdetǔdìshɑnɡrènyìhúláitèlè伊,于是在忒勒福斯的土地上任意胡来。忒勒fúsīyěbúshìhǎoqīfuderéntālìjíjíhéjūnduìhàn福斯也不是好欺负的人,他立即集合军队,捍wèizìjǐdelǐnɡtǔ卫自己的领土。
yìchánɡzhànzhēnɡjiùzhèmebùmínɡbùbáidelākāilexù一场战争就这么不明不白地拉开了序mùnàshìyíɡèyuèhēifēnɡɡāodeyèwǎnshuānɡfānɡdejūn幕。那是一个月黑风高的夜晚,双方的军39duìzàipínɡyuánshɑnɡjìnxínɡlājùzhànākāliúsīzuìhǎode队在平原上进行拉锯战。阿喀琉斯最好的pénɡyoupàtèluòkèluósīyǐjítèlèfúsīdōuzàihùnzhàn朋友帕特洛克罗斯以及忒勒福斯都在混战zhōnɡshòushānɡlímínɡshífēnjiànjiànbùzhīdetèlèfúsī中受伤。黎明时分,渐渐不支的忒勒福斯tuìhuíchénɡli退回城里。
qīnɡzǎoxīlàréndǎsǎozhànchǎnɡcáifāxiànyǔtāmen清早,希腊人打扫战场,才发现与他们hùnzhànleyíyèdeɡēnběnbúshìtèluòyīrénérshìménɡyǒu混战了一夜的根本不是特洛伊人,而是盟友tèlèfúsīxīlàrénshēnɡǎnbēishānɡjímánɡpàirénbǎzhēn忒勒福斯。希腊人深感悲伤,急忙派人把真xiànɡɡàosuletèlèfúsībìnɡyǔzhīdìjiéhéyuēmínɡbɑi相告诉了忒勒福斯,并与之缔结和约。明白lezhēnxiànɡdetèlèfúsītónɡyìlejiǎnɡhédànjùjuéhéxī了真相的忒勒福斯同意了讲和,但拒绝和希làrényìqǐcānjiāyuǎnzhēnɡyīnwèitèluòyīɡuówánɡpǔlǐā腊人一起参加远征,因为特洛伊国王普里阿mósīshìtādeyuèfùlìnɡwàitèlèfúsīdedàtuǐzài摩斯是他的岳父;另外,忒勒福斯的大腿在hùnzhànzhōnɡbèiākāliúsīcìshānɡyìzhíwúfǎyùhétònɡ混战中被阿喀琉斯刺伤,一直无法愈合,痛kǔbùkān苦不堪。
líkāimìxīyàhòuyuǎnzhēnɡjūnzàihǎishɑnɡzāoyùlekě离开密西亚后,远征军在海上遭遇了可40pàdefēnɡbàochuánduìshénqídebèichónɡxīnchuīhuíletāmende怕的风暴。船队神奇地被重新吹回了他们的chūfādìàolìsīɡǎnɡhǎoxiànɡtāmenyìzhídāizàiyuándìméiyǒu出发地奥利斯港,好像他们一直待在原地没有nuódonɡɡuoyíyànɡxīlàrénzhōnɡyúmínɡbɑitāmenxūyàoyí挪动过一样,希腊人终于明白,他们需要一wèixiànɡdǎofǒuzétāmenwúfǎzhǎodàománɡmánɡdàhǎibǐàn位向导,否则他们无法找到茫茫大海彼岸detèluòyī的特洛伊。
nénɡɡòuchōnɡdānɡxiànɡdǎodezhǐyǒutèlèfúsī能够充当向导的,只有忒勒福斯。
nǚyùyánjiāpítíyàɡàosutèlèfúsīzhǐyǒucì女预言家皮提亚告诉忒勒福斯,只有刺shānɡtādeākāliúsīcáinénɡɡòuzhìhǎotādeshānɡtèlèfú伤他的阿喀琉斯才能够治好他的伤。忒勒福sīwúnàizhǐdéqùzhǎoākāliúsīākāliúsībiǎoshì斯无奈,只得去找阿喀琉斯。阿喀琉斯表示yuànyìbānɡmánɡdàntābùdǒnɡyīshùàodéxiūsīrènwéiā愿意帮忙,但他不懂医术。奥德修斯认为,阿kāliúsībúyònɡdǒnɡyīshùtāzhǐyàocónɡnàzhīcìzhònɡtèlè喀琉斯不用懂医术,他只要从那支刺中忒勒fúsīdechánɡmáodeqiānɡjiānshɑnɡɡuāxiàyìxiētiěxièsǎzàitè福斯的长矛的枪尖上刮下一些铁屑,撒在忒lèfúsīdeshānɡkǒushɑnɡjiùxínɡleākāliúsīyíshìɡuǒ勒福斯的伤口上就行了。阿喀琉斯一试,果ránlínɡyàn然灵验。
41tèlèfúsījuédeākāliúsīyìxínɡrényídìnɡshìyǒu忒勒福斯觉得阿喀琉斯一行人一定是有shénlínɡxiānɡzhùsīqiánxiǎnɡhòuzhōnɡyúdāyinɡzuòyuǎnzhēnɡjūnde神灵相助,思前想后,终于答应做远征军的xiànɡdǎo向导。
2xiànɡdǎosuīránzhǎodàolehǎimiànshɑnɡquèyìzhíɡuāzhenì向导虽然找到了,海面上却一直刮着逆fēnɡchuánduìɡēnběnwúfǎqǐhánɡzhènìfēnɡshìnǚshénāěrtè风,船队根本无法起航。这逆风是女神阿耳忒mísīɡuāqǐde弥斯刮起的。
yuánláicónɡqiánājiāménnónɡzàishānshɑnɡdǎlièshícénɡjīnɡ原来从前阿伽门农在山上打猎时,曾经dǎsǐɡuoāěrtèmísīdeshénshòuérqiěkuākǒushuōtāde打死过阿耳忒弥斯的神兽,而且夸口说他的jiànfǎyuǎnshènɡɡuòāěrtèmísīxiànzàiāěrtèmísīchèn箭法远胜过阿耳忒弥斯。现在阿耳忒弥斯趁zhezhèɡeshíhourànɡxīlàréncùnbùnánxínɡ着这个时候让希腊人寸步难行。
zhèshísuíjūnjìsīhéyùyánjiākǎěrkǎsīshuōzhǐ这时,随军祭司和预言家卡尔卡斯说,只yǒuyònɡxīlàréndezuìɡāotǒnɡshuàiyějiùshìājiāménnónɡde有用希腊人的最高统帅,也就是阿伽门农的nǚéryīfúqínníyàxiànɡāěrtèmísīxiànjìcáinénɡqiúdé女儿伊芙琴尼亚向阿耳忒弥斯献祭,才能求得nǚshéndeyuánliànɡ女神的原谅。
kǎěrkǎsīdeyùyánrànɡājiāménnónɡxīnjírúfén卡尔卡斯的预言让阿伽门农心急如焚。
43tārúhéshědejiānɡměilìkěàidenǚérhuóshēnɡshēnɡdeshā他如何舍得将美丽可爱的女儿活生生地杀sǐxiànjìnewèilebǎoquánnǚérdexìnɡmìnɡtājuédìnɡfànɡqì死献祭呢?为了保全女儿的性命,他决定放弃zhècìyuǎnzhēnɡtārànɡchuánlìnɡɡuānxiànɡquántǐjiànɡshìxuānbù这次远征。他让传令官向全体将士宣布,tāfànɡqìduìxīlàliánjūndezhǐhuīquántābùnénɡchénɡshòushā他放弃对希腊联军的指挥权,他不能承受杀hàinǚérzhèyànɡdezuìzé害女儿这样的罪责。
ājiāménnónɡdejué阿伽门农的决dìnɡquèzāodàolequántǐjiànɡshì定却遭到了全体将士deɡònɡtónɡfǎnduìjūnyínɡli的共同反对,军营里qúnqínɡjīfènmònièlāé群情激愤。墨涅拉俄sībǎjūnduìsuíshíkěnénɡhuá斯把军队随时可能哗biàndekěpàqínɡkuànɡɡàosu变的可怕情况告诉leājiāménnónɡyàotāsān了阿伽门农,要他三sīérxínɡ思而行。
ājiāménnónɡwúnài阿伽门农无奈,zhōnɡyúzuòchūrànɡbùjuédìnɡchénɡshòuxiànjìnǚérdejùdàtònɡ终于做出让步,决定承受献祭女儿的巨大痛kǔtāxiěleyìfēnɡxìnɡěiqīzikèlǚtàimòsītèlāyào苦。他写了一封信给妻子克吕泰墨斯特拉,要tālìjídàizhenǚéryīfúqínníyàdàojūnyínɡláitādānɡ她立即带着女儿伊芙琴尼亚到军营来。他当ránméiyǒushuōshìyàonǚérláixiànjìérshìshuōzhǔnbèirànɡnǚ然没有说是要女儿来献祭,而是说准备让女érhéākāliúsīdìnɡhūndānɡsònɡxìnderénqiánjiǎoɡānɡzǒu儿和阿喀琉斯订婚。当送信的人前脚刚走,zhèwèifùqīnxiǎnɡdàonǚérbèixiànjìdekěpàjǐnɡxiànɡxīndōusuì这位父亲想到女儿被献祭的可怕景象,心都碎letālìjíyòuxiūshūyìfēnɡyāoqiúqīzibúyàojiānɡnǚér了。他立即又修书一封,要求妻子不要将女儿sònɡláiránhòulìnɡyíwèipúrénzàidùsònɡxìn送来,然后令一位仆人再度送信。
dànzhèwèipúrénquèbèimònièlāésīdǎnɡhuòletāsōu但这位仆人却被墨涅拉俄斯挡获了,他搜chūlenàfēnɡxìnnùqìchōnɡchōnɡdezǒujìnājiāménnónɡdeyínɡ出了那封信,怒气冲冲地走进阿伽门农的营zhànɡtārènwéiājiāménnónɡrúcǐhuàndéhuànshīshìnuòfū帐。他认为,阿伽门农如此患得患失,是懦夫dexínɡwéiliǎnɡxiōnɡdìbùtínɡdezhēnɡchǎozhídàobàoxìnrénjìn的行为。两兄弟不停地争吵,直到报信人进láishuōkèlǚtàimòsītèlāyǐdàizhenǚéryīfúqínníyà来说,克吕泰墨斯特拉已带着女儿伊芙琴尼亚láidàolejūnyínɡ来到了军营。
453
ājiāménnónɡjuéwànɡletāqiǎnɡyánhuānxiàodejiānɡqīzi阿伽门农绝望了。他强颜欢笑地将妻子hénǚéryínɡjìnlejūnyínɡquèbùzhīdàoɡāirúhéxiànɡtāmenshuō和女儿迎进了军营,却不知道该如何向她们说qǐzhèyíqiètāzhǐshìquànqīzikuàihuíjiāqīziquèjiānchí起这一切。他只是劝妻子快回家,妻子却坚持yàojiànjiɑnākāliúsīājiāménnónɡwúnàizhǐdéqiánqùzhǎo要见见阿喀琉斯。阿伽门农无奈,只得前去找kǎěrkǎsīwènwentāyǒuméiyǒubànfǎjiùtānǚéryímìnɡ卡尔卡斯,问问他有没有办法救他女儿一命。
ājiāménnónɡqiánjiǎoɡānɡzǒuākāliúsīhòujiǎojiùláidào阿伽门农前脚刚走,阿喀琉斯后脚就来到letādeyínɡzhànɡdānɡkèlǚtàimòsītèlādézhītājiùshì了他的营帐。当克吕泰墨斯特拉得知他就是ājiāménnónɡxìnshɑnɡsuǒshuōdezìjǐdenǚxushílìjíqīnrè阿伽门农信上所说的自己的女婿时,立即亲热debǎtādànɡzuònǚérdewèihūnfūláijiēdàiākāliúsī地把他当作女儿的未婚夫来接待。阿喀琉斯juédehěnnàmènerzìjǐcónɡláibùcénɡduìājiāménnónɡshuō觉得很纳闷儿,自己从来不曾对阿伽门农说ɡuoyàoqǔtādenǚérɑ过要娶他的女儿啊。
jiùzàishuānɡfānɡdōushífēnɡānɡàdeshíhounàwèibèiā就在双方都十分尴尬的时候,那位被阿46jiāménnónɡdìèrcìpàiqùsònɡxìnquèbèimònièlāé伽门农第二次派去送信却被墨涅拉俄sīdǎnɡhuòdepúrénjìnláiletājiānɡqiányīnhòu斯挡获的仆人进来了,他将前因后ɡuǒtǒnɡtǒnɡɡàosulekèlǚtàimòsītè果统统告诉了克吕泰墨斯特lākèlǚtàimòsītèlāwényánrú拉。克吕泰墨斯特拉闻言,如léihōnɡdǐnɡdùnshí雷轰顶,顿时jīnɡdāile惊呆了。
kèlǚtàimò克吕泰墨sītèlājuédeyǎn斯特拉觉得眼qiánzhèwèiqīnɡniánnénɡɡòubǎohùzìjǐde前这位青年能够保护自己的nǚértāɡuìzàiākāliúsīmiànqián女儿。她跪在阿喀琉斯面前,qǐnɡqiútājiùjiutādenǚérākā请求他救救她的女儿。阿喀liúsīshìɡèfùyútónɡqínɡxīnderéntā琉斯是个富于同情心的人,他zuìkànbudenǚréndeyǎnlèidānɡjíháo最看不得女人的眼泪,当即豪qínɡwànzhànɡdedāyinɡtājiānɡbǎohù情万丈地答应他将保护47yīfúqínníyà伊芙琴尼亚。
ājiāménnónɡcónɡwàimiànhuíláikèlǚtàimòsītèlā阿伽门农从外面回来,克吕泰墨斯特拉nùqìchōnɡchōnɡdezhǐzétājìnɡránhútudàoleyàoshāhàizì怒气冲冲地指责他,竟然糊涂到了要杀害自jǐqīnnǚérdedìbùājiāménnónɡliǎnɡyǎnfādāizhǐshìshén己亲女儿的地步。阿伽门农两眼发呆,只是神jīnɡzhìdeshuōrúɡuǒbúzhèyànɡzuònàmebèijīnùledexī经质地说,如果不这样做,那么被激怒了的希làliánjūnjiànɡshìhuìbǎtāmenyìjiārénsīchénɡsuìpiàndexī腊联军将士会把他们一家人撕成碎片的,牺shēnɡnǚérshìwèilequánxīlàdelìyì牲女儿是为了全希腊的利益。
zhèshíākāliúsīyǐjīnɡxiànɡquánjūnxuānchēnɡyīfú这时,阿喀琉斯已经向全军宣称:伊芙qínníyàshìzìjǐdewèihūnqīshéiyàoshiɡǎndònɡtāyìɡēnháo琴尼亚是自己的未婚妻,谁要是敢动她一根毫máozìjǐjiùyàoɡēntāpīnmìnɡ毛,自己就要跟他拼命!
quánjūnyípiànhuárányìxiēhuábiàndeshìbīnɡshǒuchíbīnɡqì全军一片哗然,一些哗变的士兵手持兵器chōnɡxiànɡākāliúsīākāliúsīzhànzàiyīfúqínníyàde冲向阿喀琉斯。阿喀琉斯站在伊芙琴尼亚的zhànɡpenɡménkǒuzhǔnbèishìsǐhànwèizhèwèicáirènshibúdàobàn帐篷门口,准备誓死捍卫这位才认识不到半tiāndeɡūniɑnɡ天的姑娘。
484
yǎnkànyìchánɡnèihònɡjíjiānɡbàofāyīfúqínníyàtǐnɡ眼看一场内讧即将爆发,伊芙琴尼亚挺shēnérchūwèilequánxīlàɡònɡtónɡdeshìyètātónɡyìjiānɡ身而出——为了全希腊共同的事业,她同意将zìjǐxiànjì自己献祭。
jìtáidājiànzàiyípiànxiǎoshùlínlisuǒyǒudejūnduìdōu祭台搭建在一片小树林里,所有的军队都jíhédàolezhèlǐyīfúqínníyàzàiyìqúnshǐnǚdepéi集合到了这里。伊芙琴尼亚在一群使女的陪tónɡxiàláidàolejìtáipánɡājiāménnónɡzhànzàiduìwudeqián同下来到了祭台旁,阿伽门农站在队伍的前miànshānɡxīndedīzhetóuyīfúqínníyàduìtāshuōqīn面,伤心地低着头。伊芙琴尼亚对他说:“亲àidefùqīnzhèshìshéndeyāoqiúwǒmenfánrénshìbùnénɡɡēnɡ爱的父亲,这是神的要求,我们凡人是不能更ɡǎidewǒhěnɡāoxìnɡnénɡɡòuwèizǔɡuóxiànchūzìjǐdeshēnɡ改的。我很高兴能够为祖国献出自己的生mìnɡ命。”zhèshíjìsīkǎěrkǎsīwèiyīfúqínníyàdàishànɡle这时,祭司卡尔卡斯为伊芙琴尼亚戴上了yìzhīhuāhuánbìnɡpéitāzhàndàolejìtáishɑnɡqīnshǒudìɡěitā一只花环,并陪她站到了祭台上,亲手递给她49yìbǐnɡyònɡyúzǎishā一柄用于宰杀xīshēnɡdedāoā牺牲的刀。阿kāliúsīshānɡɡǎnde喀琉斯伤感地duānláishènɡshuǐhé端来圣水和chānleyándemiànfěnjiānɡtāmenqīnɡqīnɡsǎzàiyīfúqínníyà掺了盐的面粉,将它们轻轻撒在伊芙琴尼亚shēnshɑnɡ身上。
yīfúqínníyànáqǐdāotāzàijìtáishɑnɡdàshēnɡqí伊芙琴尼亚拿起刀,她在祭台上大声祈dǎoɡāoɡuìdenǚshénāěrtèmísīyɑqǐnɡnǐjiēshòuzhè祷:“高贵的女神阿耳忒弥斯呀,请你接受这zìyuànérshénshènɡdejìlǐbɑzhèshìājiāménnónɡhésuǒyǒu自愿而神圣的祭礼吧。这是阿伽门农和所有xīlàrénxiànɡěinǐdeqǐnɡnǐbǎoyòuwǒmendezhànchuányìfān希腊人献给你的,请你保佑我们的战船一帆fēnɡshùnbǎoyòuwǒmendejūnduìɡōnɡxià风顺,保佑我们的军队攻下tèluòyīchénɡ特洛伊城。”sìzhōuyípiànjì四周一片寂jìnɡyīfúqínníyàmàn静,伊芙琴尼亚慢mànbìshànɡleyǎnjinɡkǎěrkǎsījiānɡdāomànmàncìxiànɡle慢闭上了眼睛。卡尔卡斯将刀慢慢刺向了tādànshìrénmenbìnɡméiyǒutīnɡdàoyīfúqínníyàdeshēn她。但是,人们并没有听到伊芙琴尼亚的呻yíndǎozàidìshɑnɡdeyěbúshìtāérshìyìtóuhónɡsèdeɡōnɡ吟。倒在地上的也不是她,而是一头红色的公lùtādexiānxuèrànɡjìtáibiàndeyípiànxuèxīnɡ鹿。它的鲜血让祭台变得一片血腥。
kǎěrkǎsījiànzhuànɡjīdònɡwànfēndexuānbùkàn卡尔卡斯见状,激动万分地宣布:“看nɑzhèshìnǚshénāěrtèmísīsònɡláidetānìnɡyuànyàozhè哪,这是女神阿耳忒弥斯送来的,她宁愿要这tóuɡōnɡlùtāyǐjīnɡyuánliànɡlewǒmenshìyīfúqínníyàde头公鹿。她已经原谅了我们,是伊芙琴尼亚的yǒnɡɡǎnɡǎndònɡlenǚshénwǒmendechuánzhībìdìnɡnénɡyílùshùn勇敢感动了女神!我们的船只必定能一路顺fēnɡwǒmendejūnduìyídìnɡnénɡɡōnɡwúbúkèzhànwúbúshènɡ风,我们的军队一定能攻无不克,战无不胜!”bèiqíjìzhènhàndejiànɡshìmenqíshēnɡɡāohūzhōuzāoshān被奇迹震撼的将士们齐声高呼,周遭山mínɡɡǔyìnɡ鸣谷应。
51tèluòyīzhīwéi特洛伊之围1
tèluòyīshìyízuòwénmínɡxiáěrdechénɡshìtāchénɡchí特洛伊是一座闻名遐迩的城市。它城池jiānɡùshílìqiánɡdàjùshuōɡāichénɡshìzhòusīdehòuyì坚固,实力强大。据说,该城是宙斯的后裔yīluósīsuǒjiànzàijiànchénɡdechūniánzhèzuòchénɡzhǐyǒuwèi伊罗斯所建。在建城的初年,这座城只有位yúshānqiūshɑnɡdeyíbùfendìfɑnɡyǒuchénɡqiánɡhòuláibōsài于山丘上的一部分地方有城墙。后来,波塞dōnɡhéābōluójiānɡqítāméiyǒuchénɡqiánɡdedìfɑnɡyěwéile冬和阿波罗将其他没有城墙的地方也围了qǐláixínɡchénɡleyízuòsìmiànjūnyǒudàqiánɡdeyìshǒunán起来,形成了一座四面均有大墙的易守难ɡōnɡzhīchénɡ攻之城。
xīlàyīnɡxiónɡmenqiánláiyuǎnzhēnɡtèluòyīshítèluòyī希腊英雄们前来远征特洛伊时,特洛伊52deɡuówánɡshìpǔlǐāmósīcǐrénshìyīluósīdesūn的国王是普里阿摩斯,此人是伊罗斯的孙zipǔlǐāmósīyǒuwǔshíɡèzǐnǚqízhōnɡyíɡèjiào子。普里阿摩斯有五十个子女,其中一个叫hèkètuōěrdeérzilìdàwúqiónɡshìyíwèiyuǎnjìnwénmínɡde赫克托耳的儿子力大无穷,是一位远近闻名的hǎohàn好汉。
pàlǐsīyòupiànhǎilúnhuí帕里斯诱骗海伦回dàotèluòyīhòupǔlǐāmó到特洛伊后,普里阿摩sībìnɡbùmǎnyìzhèwèiɡuòyúměi斯并不满意这位过于美lìdeérxífutāzhàojíjiā丽的儿媳妇。他召集家zúderénkāihuìdànpàlǐsī族的人开会,但帕里斯zǎoyǐjiānɡtādexiōnɡdìjiěmèimen早已将他的兄弟姐妹们shōumǎileyīncǐzàihuìshɑnɡsuǒ收买了,因此在会上所yǒuderéndōutìtāshuōhuàfāshì有的人都替他说话,发誓yàobǎowèipàlǐsīhéhǎilún要保卫帕里斯和海伦。
zhèyànɡpǔlǐāmósīyězhǐ这样,普里阿摩斯也只hǎoxuānbùshōuliúhǎilúnérhǎilúnyěyínɡdélewánɡhòuhèkǎbó好宣布收留海伦,而海伦也赢得了王后赫卡柏dehuānxīnpǔlǐāmósībōchūyíchùɡōnɡdiànrànɡpàlǐsī的欢心。普里阿摩斯拨出一处宫殿,让帕里斯héhǎilúnjūzhùjiànjiàndeyuánběnduìhǎilúndedàoláiɡǎndào和海伦居住。渐渐地,原本对海伦的到来感到wèijùdetèluòyīrényěbèitādeměilìsuǒzhēnɡfúbùshǎorén畏惧的特洛伊人也被她的美丽所征服,不少人zànměitādetiānshēnɡlìzhìyǔcōnɡhuìshànliánɡ赞美她的天生丽质与聪慧善良。
dānɡxīlàyīnɡxiónɡmenqiánláijìnɡōnɡdexiāoxichuándàochénɡli当希腊英雄们前来进攻的消息传到城里hòutèluòyīfānɡmiànlìjíqīnɡdiǎnjūnduìzhěnɡjūnbèizhàntā后,特洛伊方面立即清点军队,整军备战。他menjuédeshènɡlìjiānɡzàitāmenzhèyìfānɡyīnwèiāfúluòdítè们觉得胜利将在他们这一方,因为阿佛洛狄忒hézhànshénāruìsīābōluóyǐjízhònɡshénzhīfùzhòusīdōu和战神阿瑞斯、阿波罗以及众神之父宙斯都zhànzàitāmenzhèyìbiān站在他们这一边。
yīnɡyǒnɡshànzhàndehèkètuōěrbèilǎoɡuówánɡrènmìnɡwéi英勇善战的赫克托耳被老国王任命为quánjūntǒnɡshuàifǔzuǒtāderénshìāinièāsīcǐrénshì全军统帅。辅佐他的人是埃涅阿斯,此人是ɡuówánɡpǔlǐāmósīdenǚxunǚshénāfúluòdítède国王普里阿摩斯的女婿,女神阿佛洛狄忒的érzi儿子。
542
xīlàyīnɡxiónɡmendechuándǐdáletèluòyīhǎiàndàn希腊英雄们的船抵达了特洛伊海岸,但shìrúhédēnɡlùquèshìyíɡèjídàdenántíyīnwèishénzǎojiù是如何登陆却是一个极大的难题,因为神早就yùyánɡuodìyīɡètàshànɡtèluòyīlǐnɡtǔderénbìsǐwú预言过,第一个踏上特洛伊领土的人必死无yíyīncǐxīlàjiànɡshìmensuīránkěwànɡjiànlìzhànɡōnɡyuè疑。因此,希腊将士们虽然渴望建立战功,跃yuèyùshìdànxiǎnɡdàoshéndeyùyánshéidōubùɡǎndìyīɡètiào跃欲试,但想到神的预言,谁都不敢第一个跳xiàchuánchénɡwéixīshēnɡpǐn下船成为牺牲品。
àodéxiūsīyǎnkàndàjiādōubùkěnshànɡànzhèɡexīn奥德修斯眼看大家都不肯上岸,这个心yǎntèbiéduōdejiāhuolínɡjīyídònɡxiānjiānɡshǒuzhōnɡdedùnpái眼特别多的家伙灵机一动,先将手中的盾牌rēnɡdàoànshɑnɡránhòuzàicónɡchuánshɑnɡyíyuèérxiàzhènɡhǎoluò扔到岸上,然后再从船上一跃而下,正好落zàidùnpáishɑnɡrúcǐyìláitāsuīrántiàoxiàlechuánquèbìnɡ在盾牌上。如此一来,他虽然跳下了船,却并méiyǒutàshànɡtèluòyīdelǐnɡtǔ没有踏上特洛伊的领土。
niánqīnɡdeyīnɡxiónɡpǔluòtèxīlāésīkàndàoàodéxiū年轻的英雄普洛忒西拉俄斯看到奥德修55sīyǐtiàoxiàchuányějǐnjiēzhetiàolexiàqùdànshìshíshɑnɡtā斯已跳下船,也紧接着跳了下去,但事实上他cáishìdìyīɡètàshànɡtèluòyīlǐnɡtǔderénshǒuzàiànbiānde才是第一个踏上特洛伊领土的人。守在岸边的hèkètuōěrdǒudònɡzheshǒuzhōnɡdechánɡmáotūránxiànɡpǔluòtè赫克托耳抖动着手中的长矛,突然向普洛忒xīlāésīcìqùshéndeyùyányànzhènɡlepǔluòtèxīlā西拉俄斯刺去!神的预言验证了:普洛忒西拉ésīzuòwéidìyīɡètàshànɡtèluòyīlǐnɡtǔderéntādeyì俄斯作为第一个踏上特洛伊领土的人,他的一qiānɡrèxuèquánbùpēnsǎzàileyìɡuódehǎitānshɑnɡ腔热血全部喷洒在了异国的海滩上。
suízhepǔluòtèxīlāésītiàoxiàchuánzhànchuánshɑnɡde随着普洛忒西拉俄斯跳下船,战船上的xīlàjiànɡshìfēnɡyōnɡérchūnàhǎnzhechōnɡxiànɡdízhènéryánzhèn希腊将士蜂拥而出,呐喊着冲向敌阵,而严阵yǐdàidetèluòyījiànɡshìyěnàhǎnzhechōnɡxiànɡhǎibiāndùn以待的特洛伊将士也呐喊着冲向海边。顿shíyìchánɡèzhànbàofāledāoɡuānɡjiànyǐnɡxuèròuhénɡ时,一场恶战爆发了。刀光剑影,血肉横fēizhàndòucónɡzhōnɡwǔyìzhídǎdàotiānhēitèluòyīrénjiànɡǎn飞。战斗从中午一直打到天黑,特洛伊人渐感bùzhīqiězhànqiětuìdehuílechénɡli不支,且战且退地回了城里。
xīlàjūnduìzàishātānshɑnɡzhāxiàyízuòzuòyínɡpánzhànɡ希腊军队在沙滩上扎下一座座营盘,帐penɡxiānɡliánkànshànɡqùxiànɡyízuòyídònɡdechénɡshìtāmenzuò篷相连,看上去像一座移动的城市。他们做hǎoledǎchíjiǔzhàndezhǔnbèijiùliánchénɡzuòdechuánzhīdōubèi好了打持久战的准备,就连乘坐的船只都被tuōdàoleshātānshɑnɡyǐmiǎnhǎishuǐdechánɡqīqīnshíshǐchuándǐ拖到了沙滩上,以免海水的长期侵蚀使船底fǔlàn腐烂。
3ānyínɡzhāzhàizhīhòuxīlàyuǎnzhēnɡjūnjuédìnɡzàijíjiānɡ安营扎寨之后,希腊远征军决定在即将57láilíndedàzhànqiánzàizuòyícìhépínɡdenǔlìtāmenpài来临的大战前再做一次和平的努力。他们派chūmònièlāésīhéàodéxiūsīwéishǐzhěqiánwǎnɡtèluòyī出墨涅拉俄斯和奥德修斯为使者,前往特洛伊chénɡqiújiànɡuówánɡyǔtājìnxínɡtánpànzàipǔlǐāmósīde城求见国王,与他进行谈判。在普里阿摩斯的zhònɡduōzǐnǚzhōnɡāntènuòěrshìjiāndìnɡdewēnhépàitārè众多子女中,安忒诺耳是坚定的温和派。他热qínɡdeshèyànzhāodàilemònièlāésīhéàodéxiūsībìnɡjiānɡ情地设宴招待了墨涅拉俄斯和奥德修斯,并将tāmendàidàoɡōnɡzhōnɡqùjiànpǔlǐāmósī他们带到宫中去见普里阿摩斯。
pǔlǐāmósīyuánběnyěbùxiǎnɡhéxīlàrénfānliǎntā普里阿摩斯原本也不想和希腊人翻脸,他juédebìnɡméiyǒushènɡsuànyúshìbiànzhàokāileɡōnɡmíndàhuì觉得并没有胜算,于是便召开了公民大会,bìnɡrànɡmònièlāésīhéàodéxiūsīyěyìqǐcānjiāzài并让墨涅拉俄斯和奥德修斯也一起参加。在ɡōnɡmíndàhuìshɑnɡnénɡyánshànbiàndeàodéxiūsīyǐjīnɡcǎidefā公民大会上,能言善辩的奥德修斯以精彩的发yánzhèndònɡleyùhuìdedàduōshùréntātíchūleliǎnɡɡèhé言震动了与会的大多数人。他提出了两个合lǐyāoqiúɡuīhuánhǎilúnhébèipàlǐsīdàozǒudebǎowùxiànɡ理要求:归还海伦和被帕里斯盗走的宝物,向mònièlāésīdàoqiàn墨涅拉俄斯道歉。
àodéxiūsīdefāyánshǐzàiyìpánɡdehǎilúnkāishǐhòu奥德修斯的发言使在一旁的海伦开始后58huǐzìjǐdānɡchūdeqīnɡfúleérpǔlǐāmósīyězhǔnbèidā悔自己当初的轻浮了,而普里阿摩斯也准备答yinɡàodéxiūsīdeyāoqiújiéshùzhèchánɡkěpàdezhànzhēnɡ应奥德修斯的要求,结束这场可怕的战争。
dànshìpàlǐsīhétādeyìxiēxiōnɡdìquèjiānjuébùtónɡyìjiǎnɡ但是,帕里斯和他的一些兄弟却坚决不同意讲hépàlǐsīdexīnfùāntímǎkēsīshènzhìrènwéiyīnɡdānɡlì和,帕里斯的心腹安提玛科斯甚至认为应当立jíjiānɡàodéxiūsīhémònièlāésīzhǎnshǒushuānɡfānɡɡèzhí即将奥德修斯和墨涅拉俄斯斩首。双方各执yìcíwúfǎjuédìnɡshìzhànshìhé一词,无法决定是战是和。
zhèshípǔlǐāmósīdelìnɡyíɡèérziyùyánjiā这时,普里阿摩斯的另一个儿子,预言家hèlènuòsītóuxiàlezhìɡuānzhònɡyàodeyípiàotāɡàosupǔ赫勒诺斯投下了至关重要的一票。他告诉普lǐāmósīɡēnjùshéndeyùyánzhònɡduōdeshénjiānɡzhànzàitè里阿摩斯,根据神的预言,众多的神将站在特luòyīyìfānɡyīncǐshènɡlìhéɡuānɡrónɡjiānɡshìshǔyútèluòyī洛伊一方,因此胜利和光荣将是属于特洛伊dezhèyànɡyìláidàduōshùtèluòyīrénbiànchénɡlewánɡù的。这样一来,大多数特洛伊人变成了顽固dezhǔzhànpàihétánpòlièlezhànzhēnɡbùkěbìmiǎn的主战派。和谈破裂了,战争不可避免。
tèluòyīrénjùjuélehépínɡdàntāmenyěbùɡǎnzàikāi特洛伊人拒绝了和平,但他们也不敢再开chénɡyínɡzhànleérxīlàjūnduìjǐnɡuǎnzǔzhīleduōcìqiánɡ城迎战了,而希腊军队尽管组织了多次强59ɡōnɡkědōuyīnchénɡɡāoqiánɡhòuérshībàiwèicǐxīlàjūn攻,可都因城高墙厚而失败。为此,希腊军duìjuédìnɡjiānɡtèluòyīwéiqǐláitónɡshípàiākāliúsīshuàilǐnɡ队决定将特洛伊围起来,同时派阿喀琉斯率领yìzhījūnduìsǎoqīnɡtèluòyīzhōuwéideqítāchénɡbānɡyǐbiàn一支军队,扫清特洛伊周围的其他城邦,以便shǐtèluòyīchénɡwéiyízuòméiyǒuyuánbīnɡdeɡūchénɡākāliú使特洛伊成为一座没有援兵的孤城。阿喀琉sīɡuǒránbúfùzhònɡwànɡxiānhòuɡōnɡdǎxiàletènièduōsīhé斯果然不负众望,先后攻打下了忒涅多斯和lǚěrnièsuǒsīděnɡchénɡbānɡ吕耳涅索斯等城邦。
4zàitèluòyīfùjìnyǒuyíɡèɡuójiājiàokēluónàiɡuó在特洛伊附近,有一个国家叫科罗奈。国wánɡkùkènuòsīshìhǎishénbōsàidōnɡdeérzitāhétèluòyī王库克诺斯是海神波塞冬的儿子,他和特洛伊rénshìtónɡménɡdānɡtādézhītèluòyīzāodàoyìzúɡōnɡjī人是同盟。当他得知特洛伊遭到异族攻击shílìjídiàodònɡjūnduìqiánláixíjīxīlàrén时,立即调动军队,前来袭击希腊人。
nàtiānxīlàrénzhènɡzàiwèisǐqùdezhànyǒumenjǔxínɡān那天,希腊人正在为死去的战友们举行安zànɡyíshìwánquánméiyǒuxiǎnɡdàojūrányǒurénɡǎnláixíjīzì葬仪式,完全没有想到居然有人敢来袭击自jǐyīncǐxīlàrénbèidǎleɡècuòshǒubùjísǐshānɡlěi己。因此,希腊人被打了个措手不及,死伤累lěidànshìzàiājiāménnónɡdezhǐhuīxiàxīlàrénxùnsùfǎn累。但是在阿伽门农的指挥下,希腊人迅速反yìnɡɡuòláifǎnérjiānɡrénshùbìnɡbùduōdekùkènuòsīdejūnduì应过来,反而将人数并不多的库克诺斯的军队61bāowéile包围了。
zàihùnzhànzhōnɡākāliúsīyǔkùkè在混战中,阿喀琉斯与库克nuòsīzāoyùleākāliúsīdàjiàoyì诺斯遭遇了。阿喀琉斯大叫一shēnɡxiànɡkùkènuòsītóuchūyìzhībiāoqiānɡ声,向库克诺斯投出一支标枪。
kěnàshìbùkědǎnɡdebiāoqiānɡtóuzàikùkènuò可那势不可挡的标枪投在库克诺sīshēnshɑnɡ斯身上,zhǐshìfāchūyìshēnɡmènxiǎnɡ只是发出一声闷响biàndiàozàiledìxiɑ便掉在了地下。
kùkènuòsījìnɡránháofàwúsǔn库克诺斯竟然毫发无损。
kùkènuòsīdéyìdexiànɡākāliú库克诺斯得意地向阿喀琉sīhǎnjiàodàonǐdebiāoqiānɡshānɡbùliǎo斯喊叫道:“你的标枪伤不了wǒnǐzhīdàowǒshìshéimɑwǒshìhǎi我,你知道我是谁吗?我是海shénbōsàidōnɡdeérzi神波塞冬的儿子。”ākāliúsīzìránbúxìntāyòutóuchūyìzhībiāoqiānɡ阿喀琉斯自然不信,他又投出一支标枪,kěrénɡránwúfǎshānɡhàidàokùkènuòsī可仍然无法伤害到库克诺斯。
ākāliúsībórándànùtābáchūbǎojiànchōnɡshànɡqù阿喀琉斯勃然大怒,他拔出宝剑冲上去,xiànɡzhekùkènuòsīluànkǎnluànjīyǐzhìyúliánbǎojiànyěkǎnshé向着库克诺斯乱砍乱击,以至于连宝剑也砍折ledànrénɡránméiyǒurènhéyònɡchùākāliúsījiǎnzhíyàojué了,但仍然没有任何用处。阿喀琉斯简直要绝wànɡletārēnɡxiàduànjiànyònɡshǒuzhōnɡdedùnpáixiànɡkùkènuò望了,他扔下断剑,用手中的盾牌向库克诺sītóushɑnɡdǎqùzhèhuíhǎoxiànɡyǒuxiēxiàoɡuǒkùkènuòsītònɡ斯头上打去,这回好像有些效果,库克诺斯痛dejiàoleqǐláiākāliúsīfāxiànzhèzhāoɡuǎnyònɡjiùjì得叫了起来。阿喀琉斯发现这招管用,就继xùyònɡdùnpáijīdǎkùkènuòsīkùkènuòsīzuǒshǎnyòuduǒ续用盾牌击打库克诺斯。库克诺斯左闪右躲,dànākāliúsīdedùnpáirénɡbúduàndejīzhònɡtādānɡtāde但阿喀琉斯的盾牌仍不断地击中他。当他的tóushɑnɡzàicìzāodàozhìmìnɡyìjīshíkùkènuòsīhūndǎozài头上再次遭到致命一击时,库克诺斯昏倒在dìākāliúsīchènjītuōxiàshēnshɑnɡdezhànpáojiānɡkùkènuò地。阿喀琉斯趁机脱下身上的战袍,将库克诺sīdebózijǐnjǐnlēizhùbōsàidōnɡdeérzijiùzhèmebù斯的脖子紧紧勒住。波塞冬的儿子就这么不tǐmiàndesǐle体面地死了。
63dǎsǐlekùkènuòsīxīlàrényībúzuòèrbùxiū打死了库克诺斯,希腊人一不做二不休,chènjīxǐlüèlekùkènuòsīdewánɡɡōnɡjiānɡsuǒyǒuzhíqiánde趁机洗掠了库克诺斯的王宫,将所有值钱的dōnɡxidōubāndàolezhànchuánshɑnɡ东西都搬到了战船上。
64pàlāmòdésīzhīsǐ帕拉墨得斯之死1
xīlàyuǎnzhēnɡjūnzhōnɡréncáijǐjǐyīnɡxiónɡduōduōqí希腊远征军中人才济济,英雄多多,其zhōnɡzuìyǒujiànshihécáihuádeshǒutuīpàlāmòdésītāwéi中最有见识和才华的首推帕拉墨得斯。他为réntǎnchénɡzhènɡzhíduōcáiduōyìbùjǐnnénɡzhēnɡshànzhànér人坦诚正直,多才多艺,不仅能征善战,而qiězàiyīnyuèfānɡmiànyǒuzhehěnshēndezàoyìzàiājiāménnónɡ且在音乐方面有着很深的造诣。在阿伽门农zǔjiànxīlàliánjūnyuǎnzhēnɡshítācénɡbānɡzhùājiāménnónɡyóu组建希腊联军远征时,他曾帮助阿伽门农游shuìlequánxīlàdedàduōshùyīnɡxiónɡjiārùdàoletāmendezhèn说了全希腊的大多数英雄加入到了他们的阵yínɡdànshìtādecáihuáhéběnlǐnɡzāodàoleyīnxiǎndeàodé营。但是他的才华和本领遭到了阴险的奥德xiūsīdedùjìjiāshànɡyíɡèǒurándeyuányīnpàlāmòdé修斯的妒忌,加上一个偶然的原因,帕拉墨得65sībùxiǎoxīndézuìleàodéxiūsīzhèɡènɡshǐàodéxiūsīyù斯不小心得罪了奥德修斯,这更使奥德修斯欲chúzhīérhòukuài除之而后快。
pàlāmòdésīzàiyuǎnzhēnɡjūnbāowéitèluòyīshíjìn帕拉墨得斯在远征军包围特洛伊时,进yíbùzhǎnshìletādezhuóyuècáinénɡtāyònɡcǎoyàozhìhǎole一步展示了他的卓越才能。他用草药治好了bùshǎojiànɡshìshuǐtǔbùfúdebìnɡyòufāmínɡledēnɡtǎshǐde不少将士水土不服的病,又发明了灯塔,使得nàxiēzàihēiyèɡuīhánɡdechuánzhīnénɡɡòuānquándǐdáɡǎnɡkǒu那些在黑夜归航的船只能够安全抵达港口。
zhèxiēchénɡjìquèjìnyíbùjiājùleàodéxiūsīduìtādejí这些成绩却进一步加剧了奥德修斯对他的嫉dùyóuqíshìàodéxiūsīměidānɡxiǎnɡqǐdānɡchūjiùshìtāshí妒,尤其是奥德修斯每当想起当初就是他识pòlezìjǐzhuānɡfēnɡdeɡuǐjìshíɡènɡjiāhèndeyǎoyáqièchǐ破了自己装疯的诡计时,更加恨得咬牙切齿。
àodéxiūsīchǔxīnjīlǜdexúnzhǎojīhuìxiǎnɡzhìpàlā奥德修斯处心积虑地寻找机会想置帕拉mòdésīyúsǐdìzhèshíjīhuìzhōnɡyúláileyuánláipàlā墨得斯于死地,这时机会终于来了。原来帕拉mòdésīduìchánɡniándezhànzhēnɡyǐsànɡshīlexìnɡqùɡōnɡkāizhǔ墨得斯对常年的战争已丧失了兴趣,公开主zhānɡxīlàliánjūnyīnɡɡāichènzǎojiěsànyǐbiànrànɡjiànɡshìmenfǎnhuí张希腊联军应该趁早解散,以便让将士们返回jiǔwéideɡùxiānɡ久违的故乡。
66àodéxiūsījuédìnɡzàizhèyìdiǎnshɑnɡdàzuòwénzhānɡchèn奥德修斯决定在这一点上大做文章。趁zheyèshēnrénjìnɡtājiānɡyídàihuánɡjīnqiāoqiāodesāidàolepàlā着夜深人静,他将一袋黄金悄悄地塞到了帕拉mòdésīdezhànɡzhōnɡránhòudàochùsànbùyáoyánshuōpàlāmò墨得斯的帐中,然后到处散布谣言,说帕拉墨désīzhīsuǒyǐzhǔzhānɡtínɡzhǐzhànzhēnɡhuíɡùxiānɡshìyīnwèitā得斯之所以主张停止战争回故乡,是因为他yǐjīnɡbèidírénpǔlǐāmósīshōumǎile已经被敌人普里阿摩斯收买了。
2suīránpàlāmòdésīyíxiànɡzàijūnzhōnɡrényuánpōhǎodàn虽然帕拉墨得斯一向在军中人缘颇好,但bùmínɡzhēnxiànɡderénrénɡránduìtādàwéibùmǎnàodéxiūsī不明真相的人仍然对他大为不满。奥德修斯kàndàobùshǎorényǐjīnɡxiānɡxìnlebiànchènzhejūnyínɡliyìlùnfēn看到不少人已经相信了,便趁着军营里议论纷fēnhěnduōjiànɡshìdōubèishāndònɡqǐláideshíhouzhǎodàotǒnɡshuài纷,很多将士都被煽动起来的时候,找到统帅ājiāménnónɡɡàosutāpàlāmòdésītōnɡdízhènɡjùquèzáowú阿伽门农,告诉他帕拉墨得斯通敌证据确凿无yítāshàyǒujièshìdezhǐchūpàlāmòdésīshìtōnɡɡuòyí疑。他煞有介事地指出,帕拉墨得斯是通过一ɡèfólǜkèyàjídefúlǔyǔpǔlǐāmósībǎochíliánluò个佛律克亚籍的俘虏与普里阿摩斯保持联络67dezàizhèzhīqiánàodéxiūsīyǐjīnɡwěizàoleyìfēnɡsuǒwèi的。在这之前,奥德修斯已经伪造了一封所谓pǔlǐāmósīxiěɡěipàlāmòdésīdexìnjiāoɡěizhèɡebèi普里阿摩斯写给帕拉墨得斯的信,交给这个被fúdeshìbīnɡbìnɡwēixiétābìxūzhàozìjǐsuǒshuōdeyíqiè俘的士兵,并威胁他必须照自己所说的一切xínɡshì行事。
ājiāménnónɡméiyǒujīnɡɡuòshēnrùdiàochábiànxiānɡxìnlezì阿伽门农没有经过深入调查便相信了自jǐkàndàodehétīnɡdàodetādānɡjízǔzhījūnshìfǎtínɡshěn己看到的和听到的。他当即组织军事法庭,审pànpàlāmòdésīéràodéxiūsīshìzhèɡefǎtínɡde判帕拉墨得斯,而奥德修斯是这个法庭的zhǔxí主席。
àodéxiūsīmìnɡlìnɡdàopàlāmòdésīdeyínɡzhànɡlisōu奥德修斯命令到帕拉墨得斯的营帐里搜chátātōnɡdídezuìzhènɡzuìhòudānɡránrúàodéxiūsīsuǒyù查他通敌的罪证。最后当然如奥德修斯所预xiǎnɡdenàyànɡsōuchūlenàdàihuánɡjīn想的那样搜出了那袋黄金。
jiùzhèyànɡpàlāmòdésītōnɡdídezhènɡjùbiànpínɡ就这样,帕拉墨得斯通敌的“证据”便凭kōnɡniēzàochūláilejiǎnzhíjiùshìtiězhènɡrúshānrénzānɡ空捏造出来了,简直就是铁证如山,人赃jùhuò俱获。
68pàlāmòdésībèipànchǔsǐxínɡlìjízhíxínɡtābèi帕拉墨得斯被判处死刑,立即执行。他被xínɡxínɡduìdàidàolehǎibiānzhǔnbèiyònɡshítouzásǐ行刑队带到了海边,准备用石头砸死。
wúɡūdepàlāmòdésīdàizhechénzhònɡdeliàokàotā无辜的帕拉墨得斯戴着沉重的镣铐,他dàshēnɡhǎnyuāndànshìméiyǒuyíɡèréntīnɡtādezàibèichǔ大声喊冤,但是没有一个人听他的。在被处sǐzhīqiántāshuōleyíjùliúchuánzhìjīndemínɡyánkělián死之前,他说了一句流传至今的名言:“可怜dezhènɡyìyɑwǒwèinǐwǎnxīzàiwǒsǐqùzhīqiánnǐjiùyǐ的正义呀,我为你惋惜。在我死去之前你就已jīnɡxiānsǐlehuàyīnɡānɡluòàodéxiūsīyònɡyíkuàijùdà经先死了。”话音刚落,奥德修斯用一块巨大deshítoujīzhònɡletādetóubùdùnshíluànshírútónɡyǔdiǎnyí的石头击中了他的头部,顿时乱石如同雨点一yànɡluòzàizhèwèiménɡyuāndeyīnɡxiónɡshēnshɑnɡtāhánhènérshì样落在这位蒙冤的英雄身上,他含恨而逝。
zhènɡyìnǚshénnièmòxīsīzàitiānshànɡmùdǔlezhèyìcǎn正义女神涅墨西斯在天上目睹了这一惨jùtājuéxīnyàoxīlàrénchánɡhuánxuèzhài剧,她决心要希腊人偿还血债。
69juédòu决斗1
zhànzhēnɡhěnkuàijìnrùledìshíɡèniántóuersuīrántè战争很快进入了第十个年头儿。虽然特luòyīchénɡháishiméiyǒubèiɡōnɡxiàdànxīlàfānɡmiànshènɡduōfù洛伊城还是没有被攻下,但希腊方面胜多负shǎojiùliánpǔlǐāmósīdexiǎoérzibōlǚduōluòsīyěbèi少,就连普里阿摩斯的小儿子波吕多洛斯也被xīlàjūnduìfúlǔlechóuhènrúhuǒdexīlàrénbǎtāchǔ希腊军队俘虏了。仇恨如火的希腊人把他处yǐsǐxínɡzhèɡènɡjiāzhònɡleshuānɡfānɡdedíyì以死刑,这更加重了双方的敌意。
àolínpǐsīshānshɑnɡdezhūshényějiārùleshuānɡfānɡde奥林匹斯山上的诸神也加入了双方的zhēnɡduānhèlāyǎdiǎnnàhèěrmòsībōsàidōnɡhéhè争端。赫拉、雅典娜、赫耳墨斯、波塞冬和赫fēisītuōsīzhànzàilexīlàrényìfānɡāruìsīhéāfúluò菲斯托斯站在了希腊人一方,阿瑞斯和阿佛洛70dítèzéshìtèluòyīréndezhōnɡshíhòudùn狄忒则是特洛伊人的忠实后盾。
pàlǐsīhémònièlāésīyīnɡɡāishìzhèchánɡzhànzhēnɡde帕里斯和墨涅拉俄斯应该是这场战争的zhǔjuézhànzhēnɡzhènɡshìwèiletāmendōu主角。战争正是为了他们都àidenǚrénhǎilúnérxiānqǐdedàn爱的女人海伦而掀起的。但zhèliǎnɡwèiqínɡdízàiqiánjiǔniánde这两位情敌在前九年的zhànzhēnɡzhōnɡyìzhíméiyǒujiāoshǒu战争中一直没有交手,zhídàodìshíniántāmenzhōnɡyú直到第十年,他们终于zàizhànchǎnɡshɑnɡxiānɡjiànle在战场上相见了。
pàlǐsīyāoxuánlìjiàn帕里斯腰悬利剑,shēnpīdǒupenɡkuàzhe身披斗篷,挎着jiàntǒnɡshǒuliniēzhe箭筒,手里捏着liǎnɡzhībiāoqiānɡzài两支标枪,在zhènqiánxiànɡxīlàrén阵前向希腊人tiǎozhànchóurénxiānɡ挑战。仇人相jiànfènwàiyǎnhónɡmònièlāésīyíkàndàopàlǐsībù见,分外眼红,墨涅拉俄斯一看到帕里斯,不yóudehuǒmàosānzhànɡdechōnɡleshànɡqù由得火冒三丈地冲了上去。
pàlǐsīkàndàoxiōnɡhěndexiànɡtóushīzishìdemònièlā帕里斯看到凶狠得像头狮子似的墨涅拉ésīxiàdejímánɡtáohuílezìjǐdejūnyínɡ俄斯,吓得急忙逃回了自己的军营。
2hèkètuōěrduìdìdidenuòruòshífēnshēnɡqìchìzé赫克托耳对弟弟的懦弱十分生气,斥责dàonǐzhēnshìɡènuòfūjìnɡránzhèmehàipànǐdedírén道:“你真是个懦夫,竟然这么害怕你的敌人,wánquánshìzàiɡěiwǒmendiūliǎnzǎozhījīnrìhébìdānɡchū完全是在给我们丢脸。早知今日,何必当初ne呢?!”pàlǐsībèiɡēɡemàdemiànhónɡěrchìyěnǎoxiūchénɡ帕里斯被哥哥骂得面红耳赤,也恼羞成nùdeshuōnǐbúyàozàimàwǒlewǒyàohémònièlāé怒地说:“你不要再骂我了。我要和墨涅拉俄sījuédòuwǒmenliǎnɡrénshéijuédòushènɡlìleshéijiùzuòhǎi斯决斗。我们两人谁决斗胜利了,谁就做海lúndezhànɡfubɑ伦的丈夫吧!”72hèkètuōěrjuédepàlǐsīdejiànyìyǒudàolǐjiù赫克托耳觉得帕里斯的建议有道理,就xiànɡxīlàjūnduìdàhǎnxīlàjiànɡshìmenqǐnɡbúyàofànɡjiàn向希腊军队大喊:“希腊将士们,请不要放箭,hèkètuōěryǒuhuàtónɡnǐmendetǒnɡshuàiājiāménnónɡjiǎnɡ赫克托耳有话同你们的统帅阿伽门农讲。”ājiāménnónɡláidàozhènqiánhèkètuōěrjiānɡjuédòudeyì阿伽门农来到阵前,赫克托耳将决斗的意siɡàosuletāājiāménnónɡrènwéizhèshìmònièlāésī思告诉了他。阿伽门农认为这是墨涅拉俄斯deshìbiànrànɡmònièlāésījuédìnɡmònièlāésīshuō的事,便让墨涅拉俄斯决定。墨涅拉俄斯说:wǒmendíquèkěyǐyònɡzhèzhǒnɡfānɡfǎjiéshùzhèchánɡkuànɡrì“我们的确可以用这种方法结束这场旷日chíjiǔdezhànzhēnɡdànshìnǐmenbìxūjiānɡlǎoɡuówánɡpǔlǐā持久的战争。但是你们必须将老国王普里阿mósīqǐnɡláizuòzhènɡyīnwèiwǒwánquánbùxiānɡxìnnǐmenzhèxiē摩斯请来做证,因为我完全不相信你们这些rén人。”hèkètuōěrdāyinɡlìjíqùqǐnɡpǔlǐāmósī赫克托耳答应立即去请普里阿摩斯。
ājiāménnónɡhéàodéxiūsīduìpǔlǐāmósīyěshì阿伽门农和奥德修斯对普里阿摩斯也是zūnjìnɡdetāmenqīnzìyínɡjiēletābìnɡtónɡtāyìqǐxiànɡào尊敬的。他们亲自迎接了他,并同他一起向奥línpǐsīzhūshénxiànlejìpǐnlìxiàletōnɡɡuòjuédòujuédìnɡhǎi林匹斯诸神献了祭品,立下了通过决斗决定海73lúnɡuīsùdeshìyán伦归宿的誓言。
pǔlǐāmósīzàilìwánshìhòubiànlíkāiletāshuō普里阿摩斯在立完誓后便离开了。他说tābúyuànyìkàndàopàlǐsīhémònièlāésījuédòudebēi他不愿意看到帕里斯和墨涅拉俄斯决斗的悲zhuànɡchǎnɡmiàndàodǐshéijiānɡsǐqùnàshìzhòusīdequánlì壮场面。到底谁将死去,那是宙斯的权力。
3hèkètuōěrhéàodéxiūsīɡònɡtónɡhuàchūlejuédòude赫克托耳和奥德修斯共同画出了决斗的chǎnɡdìbìnɡjiānɡzuòhǎodejiūfànɡjìntóukuīlirànɡjuédòushuānɡfānɡ场地,并将做好的阄放进头盔里让决斗双方ɡèzìhuànɡdònɡtóukuīshéidejiūxiāndiàochūláijiùyóushéixiāntóu各自晃动头盔,谁的阄先掉出来,就由谁先投zhìbiāoqiānɡjiéɡuǒpàlǐsīqǔdélexiāntóuzhìdejīhuì掷标枪,结果帕里斯取得了先投掷的机会。
pàlǐsīhémònièlāésīquánfùwǔzhuānɡdezhànzàile帕里斯和墨涅拉俄斯全副武装地站在了juédòuchǎnɡshɑnɡtāmenɡèzìdǒudònɡzheshǒuzhōnɡdechánɡqiānɡyǎn决斗场上,他们各自抖动着手中的长枪,眼lishǎnshuòzhechóuhènhéshìxuèdehánɡuānɡpàlǐsīmànmànjǔ里闪烁着仇恨和嗜血的寒光。帕里斯慢慢举qǐbiāoqiānɡxiànɡmònièlāésīmiáozhǔnránhòuměnɡdeyìyánɡ起标枪向墨涅拉俄斯瞄准,然后猛地一扬74shǒubiāoqiānɡrútónɡlíxiándejiànnàyànɡxiànɡmònièlāésīshè手,标枪如同离弦的箭那样向墨涅拉俄斯射qùdànmònièlāésīshēnchūshǒuzhōnɡdedùnpáijiānɡbiāoqiānɡ去。但墨涅拉俄斯伸出手中的盾牌,将标枪jīluòzàidìxiɑ击落在地下。
ɡāilúndàomònièlāésīchūshǒuletāzàixīnzhōnɡmòmò该轮到墨涅拉俄斯出手了,他在心中默默dehūhuànzhǔshénzhòusīxīwànɡtānénɡrànɡzìjǐbàocǐqíchǐ地呼唤主神宙斯,希望他能让自己报此奇耻dàrǔmònièlāésīyánɡqǐbiāoqiānɡxiànɡpàlǐsīzhìqù大辱。墨涅拉俄斯扬起标枪向帕里斯掷去,biāoqiānɡzàikōnɡzhōnɡfēixínɡshíyóuyúsùdùtàikuàicìdekōnɡ标枪在空中飞行时,由于速度太快,刺得空qìzhīzhīzuòxiǎnɡpàlǐsīshēnchūdùnpáiqùzǔdǎnɡdànbiāoqiānɡ气吱吱作响。帕里斯伸出盾牌去阻挡,但标枪jìnɡráncìchuānledùnpáibìnɡjīzhònɡlepàlǐsīdejiānbǎnɡ竟然刺穿了盾牌,并击中了帕里斯的肩膀。
mònièlāésīchènzhepàlǐsīshòushānɡdejīhuìbá墨涅拉俄斯趁着帕里斯受伤的机会,拔chūlìjiànxiànɡpàlǐsīkǎnqùdànyóuyúyònɡlìtàiměnɡjiànjìnɡ出利剑向帕里斯砍去,但由于用力太猛,剑竟ránshéchénɡlesìduànmònièlāésīlènɡleyíxiàshēnshǒu然折成了四段。墨涅拉俄斯愣了一下,伸手zhuāzhùpàlǐsīdebózixiǎnɡyàoèsǐtāyǎnkànpàlǐsī抓住帕里斯的脖子想要扼死他。眼看帕里斯jiùyàomìnɡsànɡdānɡchǎnɡshítādebǎohùshénāfúluòdítèbānɡ就要命丧当场时,他的保护神阿佛洛狄忒帮75mánɡláiletāxiānjiànɡxiàyízhèndàwùdùnshíchǎnɡshɑnɡshēnshǒu忙来了。她先降下一阵大雾,顿时场上伸手bújiànwǔzhǐránhòujiānɡpàlǐsīcónɡmònièlāésīshǒuliduó不见五指,然后将帕里斯从墨涅拉俄斯手里夺zǒubìnɡjiānɡtādàidàoletèluòyīchénɡzhōnɡ走,并将他带到了特洛伊城中。
mònièlāésīyǎnzhēnɡzhēnɡdekànzhepàlǐsītūránméi墨涅拉俄斯眼睁睁地看着帕里斯突然没yǒulezōnɡjìbùyóudeqìdepòkǒudàmà有了踪迹,不由得气得破口大骂。
zhèshíājiāménnónɡdàshēnɡhǎndàotèluòyīrénnǐ这时阿伽门农大声喊道:“特洛伊人,你mendōukàndàolemònièlāésīyǐjīnɡdǎbàilepàlǐsī们都看到了,墨涅拉俄斯已经打败了帕里斯,ànzhàowǒmenfādeshìnǐmenbìxūbǎhǎilúnhébǎowùhuánɡěi按照我们发的誓,你们必须把海伦和宝物还给wǒmen我们。”dàntèluòyīchénɡtóuyípiànjìjìnɡméiyǒurénkēnɡyì但特洛伊城头一片寂静,没有人吭一shēnɡzhànzhēnɡzhùdìnɡháiyàojìxùxiàqù声。战争注定还要继续下去。
77xīnɡxīnɡxiānɡxīdedírén惺惺相惜的敌人1
hèkètuōěrshìtèluòyīzuìwěidàdeyīnɡxiónɡzìrán赫克托耳是特洛伊最伟大的英雄,自然yějiùshìxīlàliánjūndejìnɡdízàiyìchánɡjuézhànzhīhòutā也就是希腊联军的劲敌。在一场决战之后,他tuìrùlechénɡlidānɡtāɡānɡzǒujìnchénɡshílìjíbèizhònɡduōde退入了城里。当他刚走进城时,立即被众多的fùnǚhéértónɡwéizhùlefēnfēnxiànɡtādǎtinɡzìjǐnàqùzuò妇女和儿童围住了,纷纷向他打听自己那去作zhàndezhànɡfuhuòfùqīndexiāoxihèkètuōěrɡēnběnwúfǎ战的丈夫或父亲的消息。赫克托耳根本无法huídázhèxiēwèntízhǐshìkěnqiúzhèxiērénjǐnliànɡxiànɡzhūshén回答这些问题,只是恳求这些人尽量向诸神qiánchénɡdeqídǎozhǐyǒuzhèyànɡcáinénɡdédàoshéndebìhùqǔ虔诚地祈祷,只有这样才能得到神的庇护,取dézuìhòudeshènɡlì得最后的胜利。
78hèkètuōěrláidàofùqīnpǔlǐāmósīdewánɡɡōnɡ赫克托耳来到父亲普里阿摩斯的王宫。
tādemǔqīnhèkǎbózǒushànɡqiányínɡjiētādānɡtākàndàoér他的母亲赫卡柏走上前迎接他。当她看到儿ziqiáocuìdeyànɡzishíshífēnxīntònɡtājiùdàoleyìbēijiǔ子憔悴的样子时,十分心痛,她就倒了一杯酒dìɡěihèkètuōěr递给赫克托耳。
hèkètuōěrbùkěnhētāshuōmǔqīnbiérànɡwǒhē赫克托耳不肯喝,他说:“母亲,别让我喝jiǔfǒuzéwǒhuìsànɡshīdòuzhìdenǐzhīdàoxīlàrénzhènɡ酒,否则我会丧失斗志的。你知道,希腊人正zàiɡōnɡchénɡnínháishitīnɡwǒdehuàdàizhezuìhuálìdeyī在攻城。您还是听我的话,带着最华丽的衣fushuàilǐnɡsuǒyǒudeɡuìzúfùnǚdàomiàolixiànɡyǎdiǎnnàqǐqiú服,率领所有的贵族妇女到庙里向雅典娜乞求bìhùbɑ庇护吧。”hèkǎbótīnɡcónɡleérzidehuàzhēndejiùshuàilǐnɡɡuìzú赫卡柏听从了儿子的话,真的就率领贵族fùnǚmenqiánwǎnɡyǎdiǎnnàshénmiàochúlexiànshànɡzuìpiàoliɑnɡde妇女们前往雅典娜神庙,除了献上最漂亮的yíjiànyīfuwàiháixiànɡshénxǔnuòjiānɡyònɡshíèrtóuzuìféide一件衣服外,还向神许诺将用十二头最肥的mǔniúzuòwéixiànjìdànyǎdiǎnnàjùjuéle母牛作为献祭。但雅典娜拒绝了。
yǔcǐtónɡshíhèkètuōěrláidàolepàlǐsīdeɡōnɡ与此同时,赫克托耳来到了帕里斯的宫79zhōnɡpàlǐsīzhènɡzàiyōuxiándexīnshǎnɡzìjǐshōucánɡdebīnɡ中。帕里斯正在悠闲地欣赏自己收藏的兵qìértādeqīzihǎilúnzàiyìpánɡzhǐhuīnǚpúmenmánɡzhe器,而他的妻子海伦在一旁指挥女仆们忙着jiāwùhuó家务活。
jiàncǐqínɡjǐnɡhèkètuōěrshífēnshēnɡqìtācháofěnɡ见此情景,赫克托耳十分生气。他嘲讽shuōpàlǐsīzhèmeduōrénwèilenǐzàizhànchǎnɡshɑnɡliúxuè说:“帕里斯,这么多人为了你在战场上流血xīshēnɡnǐquèzàizhèlǐyōuyóuzìzài牺牲,你却在这里悠游自在,zhēnshìchéndezhùqìyɑ真是沉得住气呀!”pàlǐsībiànjiěshuōtāqíshí帕里斯辩解说,他其实shìzàiwèizhàndòuzuòzhǔnbèitāmǎshànɡjiù是在为战斗做准备,他马上就yàoqīnzìshànɡzhànchǎnɡzhèshíhǎilún要亲自上战场。这时,海伦yěɡuòláirèqínɡdezhāohuhèkètuōěr也过来热情地招呼赫克托耳zuòxiàxiūxibìnɡzhǐzétādezhànɡfushì坐下休息,并指责她的丈夫事dàorújīnháizhèyànɡbùzhīyōuchóubào到如今还这样不知忧愁,抱yuànshuōtèluòyīdíquèshìyóuyútācái怨说特洛伊的确是由于她才zāodàolezhèyànɡdezāinàndànzhèzāinàndeqǐyīnquèbúzài遭到了这样的灾难,但这灾难的起因却不在yútāérzàipàlǐsī于她,而在帕里斯。
2hèkètuōěrtīnɡdexīnfányìluànlíkāilepàlǐsīde赫克托耳听得心烦意乱,离开了帕里斯的ɡōnɡdiànhuídàozìjǐjiāzhōnɡtādeqīziāndéluòmǎkèhé宫殿回到自己家中。他的妻子安德洛玛克和tiēshēnnǚpúbàozheérzizàiménkǒuyínɡjiētā贴身女仆抱着儿子在门口迎接他。
āndéluòmǎkèyíkàndàohèkètuōěrbiànpūdàole安德洛玛克一看到赫克托耳,便扑到了tādehuáiliyǎnlèirútónɡduànxiàndezhūziyíyànɡbādābā他的怀里,眼泪如同断线的珠子一样吧嗒吧dādewǎnɡxiàdiàotāshuōwǒdezhànɡfuwɑnǐdeyǒnɡɡǎn嗒地往下掉。她说:“我的丈夫哇,你的勇敢huìhàilenǐdenǐwèishénmejìbùkěliánwǒyěbùkě会害了你的。你为什么既不可怜我,也不可liánnǐdeérzinenǐzhēndeyàojiàowǒmenchénɡwéiɡūér怜你的儿子呢?你真的要叫我们成为孤儿ɡuǎmǔmɑ寡母吗?”hèkètuōěrshuōwǒbùnénɡxiùshǒupánɡɡuānnɑrú赫克托耳说:“我不能袖手旁观哪!如81ɡuǒnàyànɡzuòjiānɡshìwǒyìshēnɡzuìdàdechǐrǔwèilewǒhé果那样做,将是我一生最大的耻辱。为了我和wǒfùqīnderónɡyùwǒbìxūchōnɡfēnɡxiànzhènwǒdānɡránshí我父亲的荣誉,我必须冲锋陷阵。我当然十fēnqīnɡchutèluòyīshìwúfǎqǔdézuìhòushènɡlìdezhè分清楚,特洛伊是无法取得最后胜利的。这zuòkǔnànchénɡshìdemòrìbùjiǔjiùhuìdàoláiwǒzuìdānxīn座苦难城市的末日不久就会到来。我最担心deshìnǐjīnhòubèixīlàrénmàidàoyuǎnfānɡwèitārénzuònú的是你今后被希腊人卖到远方,为他人做奴lìnàshínàxiēkěchǐderénjiùhuìzhǐzhe隶。那时,那些可耻的人就会指着nǐshuōkànnɑzhèjiùshìtèluòyīyīnɡxiónɡ你说:‘看哪,这就是特洛伊英雄hèkètuōěrdelǎopoyǔqízhèyànɡháibù赫克托耳的老婆。与其这样,还不rúwǒxiānshālenǐ如我先杀了你。”huàsuīzhèmeshuōhèkètuōěryòuzěnme话虽这么说,赫克托耳又怎么rěnxīnjiānɡlǎopochǔsǐnetāxiǎnɡbàoyíbào忍心将老婆处死呢?他想抱一抱niányòudeérzidànérziquèbúrànɡtābào年幼的儿子,但儿子却不让他抱。
tāzhǐdézhāixiàtóukuīqīnɡqīnɡdewěnleérzi他只得摘下头盔,轻轻地吻了儿子yíxiàtāyōnɡzheqīzixiànɡzhòusīzàinèi一下。他拥着妻子,向宙斯在内desuǒyǒushénlínɡqíqiúbìhùtāshuōzhòusīhésuǒyǒude的所有神灵祈求庇护。他说:“宙斯和所有的shénnɑqǐnɡnǐmenrànɡwǒdeérzihéwǒyíyànɡchénɡwéitèluò神哪,请你们让我的儿子和我一样,成为特洛yīréndebǎnɡyànɡwǒxīwànɡjīnhòuderénmennénɡshuōzhè伊人的榜样。我希望今后的人们能说:‘这ɡeháizibǐtādefùqīnɡènɡyǒnɡɡǎn个孩子比他的父亲更勇敢!’”hèkètuōěrshuōwándàishànɡtóukuīqiánwǎnɡchénɡtóudū赫克托耳说完,戴上头盔前往城头督zhànqùletādeqīzibàozheháizilèiliúmǎnmiàndekànzhe战去了。他的妻子抱着孩子,泪流满面地看着tājiànjiànyuǎnqùdebèiyǐnɡ他渐渐远去的背影。
3zàichénɡménkǒuhèkètuōěrpènɡdàolepàlǐsīpà在城门口,赫克托耳碰到了帕里斯。帕lǐsīquánfùwǔzhuānɡzhǔnbèichūchénɡyǔxīlàrénjuézhànhè里斯全副武装,准备出城与希腊人决战。赫kètuōěrjiànzhuànɡyěyuánliànɡletādexiōnɡditāmenliǎnɡrénjiān克托耳见状,也原谅了他的兄弟,他们两人肩bìnɡjiāndechūlechénɡménzhènɡzàichénɡménwàiyánzhènyǐdàidetè并肩地出了城门。正在城门外严阵以待的特luòyījiànɡshìyíkàndàotāliǎɡèɡèhuānhūquèyuèdùnshí洛伊将士一看到他俩,个个欢呼雀跃,顿时83jūnxīndàzhèn军心大振。
hèkètuōěrláidàozhènqiánduìxīlàréndàshēnɡjiào赫克托耳来到阵前,对希腊人大声叫zhènyāoqiúxīlàfānɡmiànpàiyíwèiyīnɡxiónɡyǔtājuézhàndàn阵,要求希腊方面派一位英雄与他决战。但hèkètuōěrdeyǒnɡměnɡshìquánxīlàjiànɡshìdōuxīncúnjìdàn赫克托耳的勇猛是全希腊将士都心存忌惮deliánākāliúsīyěbùɡǎnqīnɡyìchūzhènhékuànɡqítā的,连阿喀琉斯也不敢轻易出阵,何况其他rénne人呢?
hèkètuōěrjiànwúrénɡǎnyìnɡzhènmàdeɡènɡdéyìle赫克托耳见无人敢应阵,骂得更得意了。
zhèxiàzhōnɡyúrěnǎolexīlàyīnɡxiónɡmendùnshícónɡzhènyínɡli这下终于惹恼了希腊英雄们,顿时从阵营里tiàochūjiǔtiáohǎohànfēnfēnbiǎoshìyàoyǔhèkètuōěrjuédòu跳出九条好汉,纷纷表示要与赫克托耳决斗。
zhèjiǔtiáohǎohànfēnbiéshìājiāménnónɡdíémòdésī这九条好汉分别是:阿伽门农、狄俄墨得斯、dàāiāsīxiǎoāiāsīyīduōmòniǔsīmòlǐéniè大埃阿斯、小埃阿斯、伊多墨纽斯、墨里俄涅sīōulǜpíluósītuōāsīhéàodéxiūsīyìshí斯、欧律皮罗斯、托阿斯和奥德修斯。一时jiāntāmenzhēnɡxiānkǒnɡhòudedōuyàoshànɡzhènnièsītuōěrzhǐ间,他们争先恐后地都要上阵。涅斯托耳只détíyìtōnɡɡuòzhuājiūláijuédìnɡshéiqùjuédòujiéɡuǒzhònɡ得提议,通过抓阄来决定谁去决斗。结果,中84xuǎnderénshìdàāiāsī选的人是大埃阿斯。
dàāiāsīwèinénɡɡòushànɡzhènérɡāoxìnɡtāchuānshànɡ大埃阿斯为能够上阵而高兴。他穿上kǎijiǎmàizhezhènɡbùzǒuxiànɡjuédòuchǎnɡdìdàāiāsīshēn铠甲,迈着正步走向决斗场地。大埃阿斯身cáiɡāodàyīnɡwǔtāhuīdònɡzheshǒuzhōnɡdechánɡqiānɡwǎnrú材高大、英武。他挥动着手中的长枪,宛如zhànshénāruìsīyíyànɡlǐnránbùkěqīnfànyǐzhìyúliántiǎozhàn战神阿瑞斯一样凛然不可侵犯,以至于连挑战zhěhèkètuōěryěɡǎndàoyǒuxiēxīnxū者赫克托耳也感到有些心虚。
4juédòukāishǐle决斗开始了。
hèkètuōěrshuàixiānxiànɡdàāiāsītóuchūbiāoqiānɡbiāo赫克托耳率先向大埃阿斯投出标枪,标qiānɡjīzhònɡledàāiāsīdedùnpáidànwèinénɡjiānɡqíjīchuān枪击中了大埃阿斯的盾牌,但未能将其击穿。
dàāiāsījiēzhetóuchūbiāoqiānɡbiāoqiānɡbúdànjīzhònɡlehè大埃阿斯接着投出标枪,标枪不但击中了赫kètuōěrdedùnpáiérqiějiānɡdùnpáijīchuānleyàobúshìhè克托耳的盾牌,而且将盾牌击穿了。要不是赫kètuōěrjīmǐndeyìshǎnshēnbiāoqiānɡyídìnɡhuìjiānɡtācìɡè克托耳机敏地一闪身,标枪一定会将他刺个86tòuxīnliánɡjiùzhèyànɡshuānɡfānɡ透心凉。就这样,双方zàijuédòuchǎnɡshɑnɡnǐláiwǒwǎnɡ在决斗场上你来我往,hèkètuōěrsuīránlüèchǔxiàfēnɡ赫克托耳虽然略处下风,dàndàāiāsīyěwúfǎqǔshènɡ但大埃阿斯也无法取胜。
liǎnɡrényìzhídǎdàotiānhēizhídào两人一直打到天黑,直到liǎnɡbiāndechuánlìnɡɡuānmínɡluóshōubīnɡ两边的传令官鸣锣收兵。
更多章節請下載APP
海鷗小說APP 海量小說 隨時隨地免費閱讀