Warning: file_get_contents(https://book.novelpub.xyz/qimao/1edde3d3e71e963f/efabfd1d3cd59880/bd746b8a64870780.txt): failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 503 Service Temporarily Unavailable in /home/novelpub/www/www.novelpub.xyz/public/article.php on line 16
小說 诠释学视域下的中国科技典籍英译研究 最新章節 - 作家 刘性峰著 - 出版小说小說 - 海鷗小說站 - 海鷗小說APP

诠释学视域下的中国科技典籍英译研究

本研究从诠释学视角对四部中国古代科技典籍《黄帝内经·素问》《墨子》《淮南子》《梦溪笔谈》)的不同英译本进行分析,从中国古代科技典籍的本体根源性范畴、本体属性、文本特征、科技方法等角度对比分析中国古代科技典籍与当代科技样式的异同,比较、分析和描写不同译者对该类文献的翻译和诠释,既分析研究影响中国古代科技典籍翻译诠释的因素,又描述归纳译者翻译此类文献时采用的诠释策略。当下,国家大力助推中国传统优秀文化“走出去”和构建有中国特质的古代科技思想体系、学术体系和话语体系,十分有必要对中国古代科技典籍展开翻译、诠释、叙事、出版、传播等多学科的全方位研究。本研究可以为译介和诠释中国古代科技典籍提供借鉴,促进对此类文献的海外传播,从而加强中国传统文化同其他文明之间的跨文化互动,并最终实现不同科技范式“互译、互释、互通、互益”的目标。

第一章
更多章節請下載APP
海鷗小說APP 海量小說 隨時隨地免費閱讀